Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you watch my story every day.
aap roj meri story dekhte ho massage kr do
Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you watch my video in youtube
क्या आपने मेरा वीडियो youtube पर देखा?
Последнее обновление: 2022-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you watch my demon
Последнее обновление: 2024-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can you watch my childhood pic
h
Последнее обновление: 2022-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you watch my video on youtube
क्या आपने youtube पर मेरा वीडियो देखा है?
Последнее обновление: 2022-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lazarus has no room in those places .
उस स्थानों पर लैजरस की कोई पूछ नहीं है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could you watch my video on youtube
क्या आपने यूट्यूब पर मेरा वीडियो देखा है?
Последнее обновление: 2022-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is happening in those days
अगर दीशा एक नर्तकी होगी तो हमें चिंता करने की जरूरत नहीं है क्योंकि वह राशन, किराने का सामान, पेट्रोल जैसे हमारे सभी खर्चों को संभाल लेगी, लेकिन हमें उसकी नृत्य शिक्षा के लिए पैसे वसूलने होंगे
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
most of you might be aware that , in those days ,
आप में से बहुत यह जानते होंगे , कि उन दिनों
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have a wonderful day in those days
उन दिनों हमारा दिन बहुत अच्छा था
Последнее обновление: 2024-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days jobs were difficult to get .
उन दिनों काम मिलना कठिन था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days, i went to bed earlier.
उन दिनों में मैं (रात में) जल्दी से सो जाया करता था।
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
travelling was much more difficult in those days .
उन दिनों में सफ़र करना बहुत मुश्किल हुआ करता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
in those days he used to correspond in sanskrit .
उन दिनों वे अपना पत्र - व्यवहार संस्कृत में ही करते थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but in those days a rupee could go very far .
लेकिन उन दिनों एक रुपया काफ़ी मायने रखता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days , rural bengal knew only balasore salt .
उन दिनों बंगाल के गॉंवों में केवल बालेश्वर का नम ही प्रसिद्ध था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days it was far from easy to come by a good job .
उन दिनों में अच्छी नौकरी ढूँढना बहुत मुश्किल हुआ करता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
in those days men and women lived in two different worlds .
उन दिनो पुरूष और नारी एक दूसरे से अलग प्रकार की दुनिया में रहते थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
' our town was filled with the military presence in those days .
' दिनों हमारे शहर में सैनिको की भरमार - सी थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a powerful king called srenika bimbisara ruled magadha in those days .
उस समय मगध में श्रेणिक बिंबसार नामक प्रतापी राजा राज्य करता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: