Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
serbia was urged to abide by its international obligations.
srbija je pozvana na pridržavanje svojih međunarodnih obveza.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
drastic penalties await those who fail to abide by the law.
one koji se ne budu pridržavali zakona čekaju drastične kazne.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
moe li slugom uèinit' bivola, zadrat' ga noæ jednu za jaslama?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
as a rule, the competent authorities should therefore abide by their emergency plan.
nadležna tijela trebala bi se stoga u pravilu pridržavati svojeg interventnog plana.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mate kraljevic, head of the firm zagreb parking, promised to abide by the ruling.
mate kraljević, šef poduzeća zagreb parking, obećao je pokoriti se odluci.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
the turkish government, however, failed to abide by the law "at times".
međutim, turska se vlada "u pojedinim slučajevima" nije ponašala u skladu sa zakonom.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
however, turkish officials emphasised that ankara will abide by decisions taken at the summit.
međutim, turski dužnosnici istaknuli su kako će se ankara držati odluka donesenih na summitu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
the authorities in pristina have promised to abide by its principles even if they decide to go it alone.
vlasti u prištini obećale su se pridržavati načela ovog plana čak i ukoliko se odluče na samostalno djelovanje.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
you agree to abide by all additional restrictions displayed on the site as it may be updated from time to time .
potvrđujete da ćete se pridržavati svih dodatnih ograničenja prikazanih na stranici već prema izmjenama i ažuriranju koje stranica provodi s vremena na vrijeme .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
economist miomir dragic, 42, believes it is now more necessary than ever to abide by religion and tradition.
ekonomist miomir dragić, 42, smatra kako je sada potrebnije više no ikada pridržavati se vjere i tradicije.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
4.10 the eesc would welcome appropriate measures to sanction offenders who are not inclined to abide by the rules.
4.10 egso podržava odgovarajuće mjere za otkrivene počinitelje koji nisu skloni poštivanju pravila.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
benefits may be expected if at least a part of involved manufacturers take knowledge and abide by the provisions of the application guide.
koristi se mogu očekivati bude li barem dio uključenih proizvođača prihvatio znanje i pridržavao se odredaba vodiča za primjenu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a failure by the regulated smp operator to abide by its commitments in the roadmap should result in consequences that have a deterrent effect.
ako regulirani smp operator ne ispuni preuzete obveze utvrđene u planu, slijede posljedice s preventivnim učinkom.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.2 the eesc recognises that the overwhelming majority of businesses and employees in the eu abide by the legal system that is applicable to them.
3.2 egso uviđa da poduzeća i zaposlenici u eu-u u ogromnoj većini poštuju pravni poredak kojem podliježu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in their view, the very nature of mediation makes it likely that having given their assent, parties will abide by the agreement.
po njihovom je mišljenju zbog same prirode mirenja vjerojatno da će se stranke pridržavati sporazuma nakon što daju svoj pristanak.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
opposition leaders in bulgaria have also said the country should abide by its commitments, and that a decision to pull out troops would be ill timed and irresponsible.
oporbeni čelnici u bugarskoj također su priopćili kako bi zemlja trebala ispuniti svoje obveze, te bi odluka o povlačenju postrojbi bila neprikladna i neodgovorna.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
fines for employers and employees failing to abide by safety regulations range from 100 euros to 10,000 euros, but enforcement is hampered by a lack of personnel.
novčane kazne za poslodavce i zaposlene koji se ne pridržavaju sigurnosnih normi kreću se od 100 eura do 10.000 eura, ali je njihova provedba ugrožena zbog nedovoljnog osoblja.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
members of the society shall work only with interpreters who have the appropriate skills and ethical qualities , who may be expected to do their work in a professional manner and abide by this code .
Članovi društva će surađivati samo s prevoditeljima odgovarajuće stručnosti i etičkih kvaliteta , od kojih se može očekivati da će profesionalno obaviti svoj zadatak i poštovati ovaj kodeks .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
the coe and eu commission representatives reviewed turkey's efforts to abide by eu requirements on human rights and democracy, as well efforts to modernise the judiciary and reform prisons.
predstavnici coe i europske komisije razmotrili su napore turske glede pristanka na uvjete eu u svezi s ljudskim pravima i demokracijom, kao i njezine napore za moderniziranje pravosuđa i reformu zatvora.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all organisations involved in volunteering activities need to hold a valid accreditation which guarantees their compliance with the european volunteering scheme (evs) to ensure they abide by the necessary quality standards
sve organizacije koje obavljaju volonterske aktivnosti moraju imati važeću akreditaciju kojom se jamči usklađenost s europske volonterske službe (evs) kako bi se osiguralo poštovanje zadanih standarda kvalitete.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: