Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ask your doctor about this.
razgovarajte o tome s liječnikom.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor to tell you about glucagon.
zamolite liječnika da vam da informacije o glukagonu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor about the best contraception for you.
razgovarajte sa svojim liječnikom o najboljoj kontracepciji za vas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your pharmacist.
upitajte svog ljekarnika za savjet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
please ask your doctor if you have any questions about this.
obratite se svom liječniku ako imate pitanja u vezi s time.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor for advice about driving or using machines.
obratite se svom liječniku za savjet prije upravljanja vozilima ili strojevima.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor if you have any questions about any of your medicines.
obratite se svom liječniku ako imate bilo kakvih pitanja o bilo kojem od svojih lijekova.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor, pharmacist or nurse about how to inject correctly.
pitajte liječnika, ljekarnika ili medicinsku sestru kako pravilno injicirati lijek.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor about the need for contraception before taking this medicine.
upitajte svog liječnika o potrebi kontracepcije prije nego uzmete ovaj lijek.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor about other foods you can sprinkle enzepi granules on.
upitajte liječnika o drugoj hrani na koju možete posuti granule enzepi.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor for advice.
obratite se liječniku za savjet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your healthcare professional about options to dispose of the sharps container properly.
pitajte zdravstvenog djelatnika na koje načine možete propisno odložiti spremnik za oštre predmete.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor for more information.
pitajte svog liječnika za dodatne informacije.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your healthcare professional about options to dispose of the pens and sharps container properly.
pitajte zdravstvenog djelatnika na koje načine možete propisno odložiti brizgalice i spremnik za oštre predmete.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor for further advice.
upitajte svog liječnika za dodatni savjet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor about whether you can breast-feed during or after treatment with perjeta.
pitajte liječnika smijete li dojiti tijekom ili nakon liječenja lijekom perjeta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor if you have any questions.
u slučaju bilo kakvih pitanja, obratite se svom liječniku.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor if you need further advice.
ako trebate dodatni savjet, obratite se svom liječniku.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor whether you can drive if:
upitajte svog liječnika smijete li upravljati vozilom:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ask your doctor or nurse for specific instructions.
slijedite upute o pravilnoj uporabi vašeg konektora i cvad-a u suradnji s liječnikom ili medicinskom sestrom.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: