Вы искали: disinformation (Английский - Хорватский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хорватский

Информация

Английский

disinformation

Хорватский

dezinformacija

Последнее обновление: 2013-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the impact of such disinformation is often underestimated, even in countries that face it most.

Хорватский

posljedice takvih dezinformacija često se podcjenjuju, čak i u zemljama koje ih najviše osjećaju.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

speaking wednesday, he accused skopje of blocking bilateral relations and described macedonian reports of recent incidents and disorder in greece as total disinformation.

Хорватский

koumoutsakos je u srijedu optužio skoplje za blokiranje bilateralnih odnosa i opisao makedonska izvješća o nedavnim izgredima i neredima u grčkoj kao potpune dezinformacije.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is equally important not to ignore the damage resulting from misinformation, disinformation and propaganda, which are in conflict with eu values and the principles of the enp.

Хорватский

jednako je važno ne zanemariti štetu koja proizlazi iz pogrešnih informacija, dezinformacija i propagande, koje su u suprotnosti s vrijednostima eu-a i načelima eps-a.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

2.7 social media has become a tool for information collection for intelligence purposes, disinformation, deception, as well as recruitment and fundraising for particular activities.

Хорватский

2.7 društveni mediji postali su alat za prikupljanje podataka za obavještajne svrhe, za dezinformacije, prijevare, kao i za angažiranje i prikupljanje sredstava za posebne aktivnosti.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

1.7.12 encourage the eurobarometer and national polls to analyse the impact of disinformation and information manipulation on the public and use the data for the development of quality eu and national communication strategies and policies.

Хорватский

1.7.12 zalagati se za to da se u okviru nacionalnih anketa i ispitivanja eurobarometra analizira utjecaj dezinformacija i manipulacija informacijama na javnost, te da se dobiveni podaci koriste za razvoj kvalitete nacionalnih i europskih komunikacijskih strategija i politika.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

4.6 nevertheless, the actions of member states’ regulators against biased content and disinformation are limited by the level of implementation of the audiovisual media services directive in other member states.

Хорватский

4.6 međutim, aktivnosti regulatornih tijela država članica protiv pristranih sadržaja i dezinformacija ograničene su zbog stupnja provedbe direktive o audiovizualnim medijskim uslugama u drugim državama članicama.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

5.6 given the absence of reliable information or simply the disinformation sometimes propagated in the media, as a result of the lack of knowledge about the eu or intensive russian propaganda, there is a need to plan regular cooperation with journalists and media associations.

Хорватский

5.6 s obzirom na nedostatak pouzdanih informacija ili jednostavno dezinformacije koje mediji nekad propagiraju zbog nedostatka znanja o eu-u ili intenzivne ruske propagande, potreban je plan za redovitu suradnju s novinarima i medijskim udrugama.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

these conclusions in brief suggest that gordan malić was consciously involved in conspiratory cooperation with the british spies , while the remaining reporters lead croatia into an unfavourable position in relations with the icty through their articles , as they believed the disinformation fed to them by the british spies that gotovina is hiding in croatia and they reported this untruth several times in their articles .

Хорватский

ti se zaključci ukratko svode na to da su gordan malić svjesno u dokazanoj konspirativnoj suradnji s britanskim špijunima , a ostali novinari nesvjesno svojim tekstovima hrvatsku doveli u nepovoljan položaj u odnosima s haaškim sudom , jer su povjerovali dezinformacijama britanskih špijuna da se gotovina skriva u hrvatskoj i to su više puta objavili u svojim tekstovima .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"there are some people who see the flow of information from the police and the media as deliberate 'disinformation'," yilmaz explained, adding, "this is the reason that, though the contents of the cases are actually different, comparisons are being drawn with cases like ergenokon and balyoz."

Хорватский

"postoje neki ljudi koji curenje informacija od policije i medija smatraju namjernim 'dezinformacijama'," pojašnjava yilmaz i dodaje: "zato, iako je sadržaj slučajeva zapravo drugačiji, povlače se usporedbe sa slučajevima kao što su ergenokon i balyoz."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,480,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK