Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
addressing inconsistent interactions
rješavanje nedosljednih međusobnih učinaka
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this has led to inconsistent national policies.
zbog toga su različite nacionalne politike nedosljedne.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
areas of inconsistent implementation of the directive
područja u kojima se javlja nedosljednost u provedbi direktive
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
brain metastases revealed inconsistent or no fluorescence.
kod moždanih metastaza fluorescencija se nije dosljedno pojavljivala ili je uopće nije bilo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
point 1.5 would be inconsistent with this aim.
točka 1.5 nije u skladu s tim ciljem.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the legal framework is also experienced complex and inconsistent.
pravni se okvir isto tako smatra složenim i nedosljednim.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
former international practice on state succession was very inconsistent .
ranija međunarodna praksa o sukcesiji je veoma neujednačena .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
inconsistent with the points made elsewhere, particularly in 3.2.
ovo je načelo u suprotnosti sa stavom izraženim u točci 3.2.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
otherwise inconsistent outcomes across the internal market can arise.
u protivnome mogle bi se pojaviti neusklađenosti na unutarnjem tržištu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
different and inconsistent rules may also unintentionally encourage geographic arbitrage.
različitim i neusklađenim propisima može se nehotično poticati geografska arbitraža.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inconsistent regulations and systems for harmonising and recognising qualifications and licences.
nedosljednost regulative te sustava prilagodbe i priznavanja kvalifikacija i licenci za rad.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this could result in inconsistent regulatory treatment of nfcs across the union.
to bi moglo dovesti do nedosljednog regulatornog tretmana nefinancijskih drugih ugovornih strana širom unije.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inconsistent implementation across the eu risks resulting in legal uncertainty for hauliers.
nedosljedna provedba diljem eu-a mogla bi dovesti do pravne nesigurnosti za prijevoznike.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in this respect data concerning diastolic blood pressure (dbp) are inconsistent.
u ovom pogledu podaci koji se tiču dijastoličkog krvnog tlaka (dkt) nisu konzistentni.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
b is inconsistent with the risk scenarios assessed or with the plans of another region;
b nije u skladu s ocijenjenim scenarijima rizika ili s planovima druge regije;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the great differences in the size of ports in the eu may further contribute to this inconsistent application.
velike razlike u veličini luka u eu-u mogu dodatno doprinijeti toj nedosljednoj primjeni,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
most of the points she lost she did because her barking at two hidden persons was inconsistent and not so good .
bodove je gubila uglavnom zato jer nije lajala dobrim intenzitetom kod dva markiranta .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
a number of manufacturers are also faced with the problem of the legal framework being complex and sometimes inconsistent.
brojni proizvođači suočeni su i s problemom pretjerano složenog i ponekad neusklađenog zakonodavnog okvira.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
"it seems to me inconsistent with all the other advances turkey has made," she added.
"Čini mi se kako to nije u skladu s ostalim uspjesima koje je turska ostvarila", dodala je.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he said that, while the indictment has serious evidence on criminal activities, it also includes vague and inconsistent accusations.
kazao je kako, iako optužnica sadrži ozbiljne dokaze o kaznenim djelima, također uključuje nejasne i nekonzistentne optužbe
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: