Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the reports stop short of recommending sanctions, however.
u izvješćima se međutim ne preporučuju sankcije.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
grounds recommending the variation to the terms of the marketing authorisation
osnove za preporuku izmjene uvjeta odobrenja za stavljanje lijeka u promet
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the commission is recommending further action in a number of cases.
u određenom broju slučajeva komisija preporučuje dodatne mjere.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mo : we 're recommending to our clients a buy and hold strategy .
mo : mi našim klijentima preporučujemo strategiju " kupi i čekaj " .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in this case, recommending that a new standard be drafted would be justified.
u tom je slučaju opravdano zatražiti izradu nove norme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
scientific conclusions and grounds recommending the variation to the terms of the marketing authorisation
znanstveni zaključci i osnove za preporuku izmjene uvjeta odobrenja za stavljanje lijeka u promet
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
grounds recommending the variation to the terms of the marketing authorisation(s)
osnove za preporuku izmjene uvjeta odobrenja za stavljanje lijeka u promet
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the commission is recommending a "security and data protection by design"approach.
komisija predlaže pristup „integrirane zaštite sigurnosti i podataka”.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
both doctors say they were trained by cuban colleagues before recommending vidatox to their patients.
obje liječnice navode kako su kod kolega s kube prošle obuku prije no što su svojim pacijentima počele savjetovati korištenje vidatoxa.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
international organisations and eu technocrats are venting their concern by recommending plans of action for greece.
međunarodna zajednica i tehnokrati eu iskazuju svoju zabrinutost, preporučujući provedbeni plan za grčku.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
a task force on education is recommending the introduction of alternative bilingual education in the macedonian school system.
operativna skupina za obrazovanje preporučuje uvođenje alternativnog dvojezičnog obrazovanja u makedonskom školskom sustavu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
by recommending candidate status for macedonia, the european commission confirmed once again that the eu has not forgotten the balkans.
predloživši primanje makedonije u status zemlje kandidata, europska komisija potvrdila je još jednom kako eu nije zaboravila balkan.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
brussels is recommending that croatia delay any decisions regarding expansion of its jurisdiction on the adriatic until the meeting in venice.
brussels je predložio hrvatskoj da do sastanka u veneciji odgodi bilo kakvu odluku u svezi s proširenjem ovlasti na jadranu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
in recommending this the committee makes it clear that all communities affected by the blue economy should be represented in meaningful dialogue among all of the stakeholders.
uz tu preporuku odbor jasno naglašava da bi sve zajednice na koje utječe plavo gospodarstvo trebale biti predstavljene u smislenom razgovoru između svih dionika.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a european commission report recommending that the eu begin accession talks with turkey was a major landmark in the country's bid for membership.
izvješće europske komisije u kojemu je preporučeno započinjanje pregovora eu s turskom o priključenju predstavljalo je značajan trenutak za kandidaturu zemlje za prijam u članstvo.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
shortly afterwards, he announced plans to create the police restructuring commission, tasked with recommending a single and effective police structure for the entire country.
ubrzo nakon toga, priopćio je planove za uspostavu komisije za restrukturiranje policije, čije je zadatak predložiti rješenje za jedinstvenu i učinkovitu policijsku strukturu za cijelu zemlju.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
moreover, eba last year issued an opinion recommending a legislative change to the crd31, which would ensure that some waiver practices could be allowed to continue lawfully.
Štoviše, europsko nadzorno tijelo za bankarstvo prošle je godine objavilo mišljenje u kojemu je dalo preporuke za izmjenu direktive o kapitalnim zahtjevima31, čime bi se osigurao mogući zakoniti nastavak primjene nekih praksi izuzeća.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
on 12 march 2013, the commission adopted a recommendation calling on european political parties to nominate their candidates for president of the commission and recommending they display their european political party affiliation.
komisija je 12. ožujka 2013. donijela preporuku u kojoj se europske političke stranke poziva da imenuju kandidate za predsjednika komisije uz preporuku da istaknu svoju pripadnost europskoj političkoj obitelji.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
recommending that turkey's accession talks open within 24 months, the group noted that the process could start even earlier if ankara continues to successfully implement democratic reforms.
preporučujući otvaranje pregovora s turskom za 24 mjeseca, ova skupina je istaknula kako bi proces mogao započeti i ranije ukoliko ankara nastavi uspješnu provedbu demokratskih reformi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
the move came after the evaluation committee at the health ministry disqualified the lowest bidding candidate -- recommending instead a company whose offer was $600,000 higher.
do toga je došlo nakon što je odbor za ocjenu ponuda pri ministarstvu zdravstva diskvalificirao najpovoljnije ponuđače, preporučivši umjesto njih tvrtku čija je ponuda bila 600.000 dolara skuplja.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: