Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they have an awning of fire above them and beneath them a dais (of fire). with this doth allah appal his bondmen.
nad nimi clony budou ohnivé a pod nimi rovněž; tímto straší bůh služebníky své: Ó služebníci moji, bojte se mne!
‘my sleep,’ he says, as if he’d inherited it, purchased it, leased it with a contract, and as if he were now being cheated out of it, over and over every day, which appals him increasingly, just like anyone else who is robbed of his goods and chattels through devious knavery.
„můj spánek,“ říká, jako by ho zdědil, smluvně nabyl či si ho pronajal, a teď ho o něj šidí, každý den znovu, což ho očividně rozčiluje, jako každého, koho neprůhlednými lumpárnami okrádají o veškeré jmění. učí se, jak upadnout do hlubokého spánku, který už jen jen přijít, a jako každý, kdo se svému koníčku oddává svášní, nechce být přitom rušen.