Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puesto que la ayuda está destinada a una empresa individual, se cumple el criterio de selectividad.
puesto que la ayuda está destinada a una empresa individual, se cumple el criterio de selectividad.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
giacché l'aiuto pubblico è destinato ad una società individuale, è soddisfatto il criterio della selettività.
giacché l'aiuto pubblico è destinato ad una società individuale, è soddisfatto il criterio della selettività.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
visto lo anterior, la comisión duda de que el crédito concedido por el icf cumpla el criterio del inversor en una economía de mercado.
visto lo anterior, la comisión duda de que el crédito concedido por el icf cumpla el criterio del inversor en una economía de mercado.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(29) imprevedibili: questo criterio esclude gli eventi che le parti avrebbero potuto ragionevolmente prevedere.
(29) imprevedibili: questo criterio esclude gli eventi che le parti avrebbero potuto ragionevolmente prevedere.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(73) abi indica come criterio di paragone che cdp dispone di un conto corrente fruttifero presso la tesoreria dello stato, sul quale deposita le sue liquidità.
(73) abi indica come criterio di paragone che cdp dispone di un conto corrente fruttifero presso la tesoreria dello stato, sul quale deposita le sue liquidità.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
secondo la giurisprudenza costante della corte di giustizia europea, il criterio della distorsione degli scambi è applicabile se l'impresa beneficiaria svolge attività economica che comporta scambi tra stati membri.
secondo la giurisprudenza costante della corte di giustizia europea, il criterio della distorsione degli scambi è applicabile se l'impresa beneficiaria svolge attività economica che comporta scambi tra stati membri.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(28) eccezionali: questo criterio esclude gli avvenimenti consueti, o perlomeno ordinari, che è ragionevole supporre vengano preventivati nel quadro del progetto di costruzione navale.
(28) eccezionali: questo criterio esclude gli avvenimenti consueti, o perlomeno ordinari, che è ragionevole supporre vengano preventivati nel quadro del progetto di costruzione navale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pests not known to occur in any part of chile, as listed in article 20 of resolution no 3080 of servicio agrícola y ganadero as amended, establishing criteria for regionalisation in relation to the quarantine pests for the territory of chile (resolución no 3080 establece criterios de regionalización en relación a las plagas cuarentenarias para el territorio de chile).
Škůdci, o kterých není známo, že by se vyskytovali v kterékoli části chile, jak jsou uvedeni v článku 20 usnesení č. 3080 služby servicio agrícola y ganadero, ve znění pozdějších změn a doplňků, kterým se zavádějí kritéria pro regionalizaci v souvislosti s karanténními škůdci pro území chile (resolución no 3080 establece criterios de regionalización en relación a las plagas cuarentenarias para el territorio de chile).
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество: