Вы искали: disarray (Английский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Czech

Информация

English

disarray

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чешский

Информация

Английский

such disarray is unacceptable.

Чешский

takový chaos je nepřijatelný.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

paris – france is in disarray.

Чешский

paŘÍŽ – francie se zmítá v chaosu.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the global food system is in disarray.

Чешский

globální potravinový systém se zmítá v chaosu.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the lives of millions of believers are in total disarray.

Чешский

Životy miliónů věřících jsou vúplném zmatku.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tories, on the other hand, are in total disarray.

Чешский

na druhou stranu u konzervativců vládne naprostý zmatek.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the convergence criterion on exchange rates is in similar disarray.

Чешский

konvergenční kritérium v oblasti měnových kurzů je taktéž v nepořádku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several battles in 1644 left both king and parliament somewhat in disarray.

Чешский

několik bitev, v 1644 jak král doleva a parlament něco v nepořádku.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

world sugar prices collapsed, and haiti fell into deeper disarray.

Чешский

světové ceny cukru prudce poklesly a haiti se propadlo do ještě hlubšího chaosu.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unfortunately the disarray within the eu is part of a broader global turmoil.

Чешский

tato rozháranost uvnitř eu je bohužel součástí širšího globálního zmatku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

military occupation saps dignity, and grinding poverty and economic disarray sap hope.

Чешский

vojenská okupace podlamuje důstojnost a zoufalá chudoba a ekonomický chaos podkopávají naději.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

eventually one of the shallow valleys contained a disarray of motor homes and tents.

Чешский

nakonec se chaotická skrumáž bydlíků a stanů zjevila v jednom údolíčku.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

government support of rapid growth in biofuel production has contributed to disarray in food production.

Чешский

vládní podpora rychlého růstu výroby biopaliv přispěla ke zmatku v oblasti produkce potravin.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the gravestones at the jewish cemetery remain in disarray to this day and some of them are damaged.

Чешский

většina náhrobků na židovském hřbitově je dnes povalená, některé jsou i zničené.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of course, this is not to say that muslim radicals will not exploit the disarray if a satisfying resolution is not found rapidly.

Чешский

tím samozřejmě není řečeno, že muslimští radikálové tohoto zmatku nevyužijí, nebude-li rychle nalezeno uspokojivé řešení.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in any case, a us boycott of the forthcoming summit would be a russian triumph, as it would throw the west into disarray.

Чешский

americký bojkot nadcházejícího summitu by byl každopádně ruským vítězstvím, protože by uvrhl západ do zmatku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

her sense of security (and hence her indolence) is also increased because her political opponents are in complete disarray.

Чешский

její pocit bezpečí (a tudíž nečinnost) se navíc opírá o naprostý chaos, v němž se utápějí její potencionální političtí protivníci.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but these forces are now in disarray, with most uniformed palestinian security agencies needing to be reorganized after four years of intensive effort by israel to crush them.

Чешский

v�těchto složkách však dnes panuje zmatek a po čtyřech letech intenzivních snah izraele o jejich rozdrcení potřebuje většina uniformovaných palestinských bezpečnostních agentur reorganizaci.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

east asia's apparent disarray over a response to north korea's nuclear démarche brings these complaints into the open once again.

Чешский

se zjevně rozpačitými reakcemi východní asie na jaderný tah severní koreje se tyto stížnosti dostávají opět do popředí zájmu.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many factors contribute to this disarray, beginning with the shocking inability of the us, europe, and the international organizations to understand things from the perspective of poor and displaced people.

Чешский

k tomuto neřádu přispívá mnoho faktorů, z nichž první je šokující neschopnost usa, evropy i mezinárodních organizací porozumět věcem z perspektivy chudých a vysídlených lidí.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in fact, for many russians, the declaration of russia’s independence in 1990 represents a low point in the country’s history, a year of anarchy and disarray.

Чешский

vyhlášení nezávislosti ruska v roce 1990 ve skutečnosti představuje pro mnoho rusů temný bod v dějinách země, protože šlo o rok anarchie a zmatku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,930,980 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK