Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
consider only fluorescing cells with typical size and morphology.
v úvahu bereme pouze fluoreskující buňky s typickou velikostí a morfologií.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
observe for fluorescing cells in the positive controls and determine the titre.
pozorujte fluoreskující buňky v pozitivních kontrolách a určete titr.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
observe for bright fluorescing cells with characteristic morphology of ralstonia solanacearum in the test windows.
v testovacích okénkách se pozorují jasně fluoreskující buňky s charakteristickou morfologií ralstonia solanacearum.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
consider only fluorescing cells with typical size and morphology, see in 5.3.2.
v úvahu bereme pouze fluoreskující buňky s typickou velikostí a morfologií, viz 5.3.2.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
in the first line the text ‘(fluorescing to green under uv light)’ is deleted;
v prvním řádku se zrušují slova „(zeleně fluoreskující pod uv zářením)“,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
therefore, resection of fluorescing tissue should be weighed up carefully against the neurological function of fluorescing tissue.
resekci fluoreskující tkáně je proto třeba dobře zvážit s ohledem na neurologickou funkci fluoreskující tkáně.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
consider only fluorescing cells with typical size and morphology at the titre or working dilution of the antibodies as in 4.3.
uvažujte pouze fluoreskující buňky s typickou velikostí a morfologií v titru nebo pracovním ředění protilátek podle oddílu 4.3.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
observe for fluorescing cells in the fitc/pbs control window and, if absent, proceed to the test windows.
pozorujte fluoreskující buňky v jamce s kontrolou fitc/pbs a pokud se zde nevyskytují, přejděte k jamkám testovacích vzorků.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
consider only fluorescing cells with typical size and morphology at the titre or working dilution of the antibodies as in 5.3.
uvažujte pouze fluoreskující buňky s typickou velikostí a morfologií v titru nebo pracovním ředění protilátek podle 5.3.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(i) in the first line the text "(fluorescing to green under uv light)" is deleted;
i) v prvním řádku se zrušují slova "(zeleně fluoreskující pod uv zářením)",
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
background populations of fluorescing cells with atypical morphology and cross reacting saprophytic bacteria with size and morphology similar to clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus are likely to occur in potato pellets.
v peletách bramboru se pravděpodobně vyskytnou doprovodné populace fluoreskujících buněk s atypickou morfologií a křížově reagující saprofytické bakterie s rozměry a morfologií podobnou clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
first = 6 digit sequential, once on all parts of the document, printed black (fluorescing to green under uv light)
první = šestimístné sekvenční, jednou na všech částech dokumentu, vytištěné černě (zeleně fluoreskující pod uv zářením),
determine in a minimum of 10 microscope fields the mean number of morphologically typical fluorescing cells per field and calculate the number per ml of undiluted pellet (appendix 4).
v nejméně 10 mikroskopových polích určete průměrný počet morfologicky typických fluoreskujících buněk v jednom poli a vypočítejte jejich počet na 1 ml neředěné pelety (dodatek 4).
if large numbers (> 105 cells per ml) of incomplete or weakly fluorescing cells are seen at the titre of the antiserum, a second test should be carried out:
při zjištění velkého počtu (n > 105 buněk na 1 ml) neúplně nebo slabě fluoreskujících buněk u titru antiséra by měl být proveden druhý test:
background populations of fluorescing cells with atypical morphology and cross reacting saprophytic bacteria with size and morphology similar to c. m. sepedonicus are likely to occur in potato heel end core and stem segment pellets.
v peletách z pupkové části bramboru a částí stonku se mohou vyskytnout doprovodné populace fluoreskujících buněk s atypickou morfologií a křížově reagující saprofytické bakterie s velikostí a morfologií podobnou c. m. subsp. sepedonicus.
(b) the fifth indent is replaced by "second = 8 digit sequential invisible printed numbering (matching above), fluorescing under uv light".
b) pátá odrážka se nahrazuje takto: "druhé = osmimístné sekvenční neviditelné tištěné číslování (odpovídající výše uvedenému), fluoreskující pod uv zářením".