Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he was skilled in the art of a number of different printing techniques such as woodcuts, lithographs and mezzotints.
byl kvalifikací v umění řadu různých tiskových technik, jako jsou dřevoryty, litografie a mezzotints.
original engravings, prints, serigraphs and lithographs with their respective plates and original posters (1).
originální rytiny, tisky, sítotisky a litografie s příslušnými deskami a originály plakátů5.
a whitewashed dining-room sees fishing nets suspended from the ceiling and lithographs of old athens that must have come from some greek granny's attic line the walls.
v bělostné místnosti visí od stropu rybářské sítě a stěny lemují litografie starých atén, které se určitě našly na půdě u nějaké řecké babičky.
when i started with lithographs, one of my first works was called "scenes from the life of danglers", which was essentially a graphic in the form of comics.
když jsem začala s litografií, jeden z mých prvních grafických listů se jmenoval "výjevy ze života visatců", což byl v podstatě grafický komiks.
this lovely red-brick building is perfectly situated in a quiet area of barcelona, and boasts an outdoor swimming pool and a fantastic collection of lithographs by picasso, dalí, tàpies and others.
tato krásná budova z červených cihel má ideální polohu v klidné části barcelony a může se pochlubit venkovním bazénem a fantastickou sbírkou litografií od picassa, dalího, tapiese a dalších umělců.
original engravings, prints or lithographs (heading 9702), postage or revenue stamps, stamp-postmarks, first-day covers, postal stationery or the like of heading 9704, antiques of an age exceeding 100 years or other articles of chapter 97.
původní rytiny, tisky a litografie (číslo 9702); poštovní známky, kolky, obtisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní ceniny a podobné výrobky čísla 9704, starožitnosti starší sta let nebo jiné výrobky kapitoly 97.