Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
have mercy on us!
prosím vás!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
god, the holy spirit, have mercy on us.
bože, v trojici jediný,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
god, our heavenly father, have mercy on us.
bože synu, vykupiteli světa,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
9. have mercy on me 02:46
9) guyana deathtape 02:00 - 02:45
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
my late father, may god have mercy on his soul, was an orthodox priest.
můj zesnulý otec, kéž by bůh dopřál klid jeho duši, byl duchovním.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
god, the son, redeemer of the world, have mercy on us.
bože, duchu svatý,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
god will have mercy on them; he is majestic and all-wise.
nad těmi se bůh věru slituje, neboť bůh mocný je i moudrý.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ignore and forgive our sins. have mercy on us.
pane náš, nenakládej nám břemena, která nemůžeme unést, a vymaž nám chyby naše, smiluj se nad námi a odpusť nám!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and my late mother, may god have mercy on her soul too, was a housewife and a great mother.
a má zesnulá matka, kéž by i její duši dopřál bůh klid, byla ženou v domácnosti a skvělou matkou.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
holy god, holy mighty, holy immortal, who was crucified for us, have mercy on us.
rozpomeň se, pane, na našeho svatého otce, velekněze všeobecné církve jméno, papeže římského.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
belike your lord may yet have mercy on you; and if ye still revert, we will revert.
možná že pán váš se nad vámi slituje, však jestliže opět začnete, začneme i my.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and he cried and said, «father abraham, have mercy on me!»
tehdy ten boháč zvolal: «otče abrahame, smiluj se nade mnou!»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perhaps allah will have mercy on you. but if you return, we will return.
možná že pán váš se nad vámi slituje, však jestliže opět začnete, začneme i my.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and unless thou forgive me and have mercy on me, i should indeed be lost!"
a jestliže mi neodpustíš a neslituješ se nade mnou, budu věru patřit mezi ty, kdož ztrátu utrpěli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you do not forgive me and have mercy on me, i shall be among the losers'
a jestliže mi neodpustíš a neslituješ se nade mnou, budu věru patřit mezi ty, kdož ztrátu utrpěli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
perhaps your lord will have mercy on you. if you return to disobedience we will also punish you again.
možná že pán váš se nad vámi slituje, však jestliže opět začnete, začneme i my.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if you do not forgive me and have mercy on me i shall be among those who perish."
a jestliže mi neodpustíš a neslituješ se nade mnou, budu věru patřit mezi ty, kdož ztrátu utrpěli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and unless you forgive me and have mercy on me, i would indeed be one of the losers."
a jestliže mi neodpustíš a neslituješ se nade mnou, budu věru patřit mezi ty, kdož ztrátu utrpěli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
have mercy on us. thou art our protector; help us against those who stand against faith."
smaž hříchy naše a odpusť nám a slituj se nad námi; tys svrchovaným vládcem naším: dopomoz nám tedy k vítězství nad lidem nevěřícím!“
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pardon us, absolve us and have mercy on us, thou, our protector, and give us victory over the disbelieving folk.
tys ochráncem naším, pomoz nám k vítězství nad lidem nevěřícím!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование