Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
volové také i oslové, dělající zemi, píci čistou jísti budou, kteráž opálkou a věječkou vyčištěna bývá.
so he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
tedy uvedl jej do domu svého, a obrok dal oslům; potom umyvše nohy své, jedli a pili.
24 and the man brought the men into joseph 's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
24 uved tedy muž ten lidi ty do domu jozefova, dal jim vody, aby umyli nohy své, dal také obrok oslům jejich.
27 and as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth.
27 a rozvázav jeden z nich pytel svůj, aby dal obrok oslu svému v hospodě, uzřel peníze své, kteréž byly na vrchu v pytli jeho.
through all the great - and not so great - wars, from the ancient gospel truths to our daily provender on sky news - nothing changes, there it is.
v průběhu všech těch slavných – a zase ne tak slavných – válek, od dávných svatých pravd po naše dnešní krmivo na sky news – nic se nemění, je to tam.
19 yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing.
19 ješto mám i slámu a obrok pro osly své, tolikéž i chléb, ano i víno pro sebe a děvku tvou, a mládence, kterýž jest s služebníkem tvým, tak že v ničemž nemáme nedostatku.