Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ms mader-saussaye
paní mader-saussaye
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mader-saussaye (fr-iii)
paní mader-saussaye (fr-iii)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mader-saussaye reine claude
mader-saussaye reine-claude
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
co-rapporteur: ms mader saussaye
spoluzpravodajka: paní mader-saussaye
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2 place saint martin, la saussaye, , france >>
1 rue de la république, domene, , france >>
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the rapporteur was mr iozia and the co-rapporteur was ms mader-saussaye.
zpravodajem byl pan iozia, spoluzpravodajkou paní mader-saussaye.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mr pegado liz, mr pereira martins, ms mader-saussaye and mr burani stressed:
pan pegado liz, pan pereira martins, paní mader-saussaye a pan burani zdůraznili, že:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ms mader-saussaye said that price was always a major factor and that the main problem for producers remained the major distribution chains.
paní mader-saussaye vyzdvihla to, že jde vždy hlavně o cenu a že hlavním problémem výrobců jsou i nadále velké maloobchodní řetězce.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mr burani, mr robyns de schneidauer, mr nyberg, mr mordant and mrs mader-saussaye raised the following issues:
pánové burani, robyns de schneidauer, nyberg, mordant a paní mader-saussaye vystoupili s následujícími tématy:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ms mader-saussaye called on bureau members to consider the risks the new opportunities for direct consultation of civil society posed for the committee's work and very legitimacy.
paní mader-saussaye vyzvala členy předsednictva, aby se zabývali tím, jaká rizika představují nové možnosti přímé konzultace občanské společnosti pro činnost a samotnou legitimitu ehsv.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the following members took part in the ensuing debate: mr varfalvi, mr pegado liz, mr palmgren, mr barros vale, mr hernández bataller and ms mader-saussaye.
následné diskuse se zúčastnili tito členové: pan varfalvi, pan pegado liz, pan palmgren a pan barros vale, pan hernÁndez bataller a paní mader-saussaye.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the president, mr dimitriadis, asked the president of the section for the single market, production and consumption, mr hernández bataller, the rapporteur, mr iozia, and the co-rapporteur, ms mader-saussaye, to present the opinion.
předseda pan dimitriadis požádal, aby předseda specializované sekce jednotný trh, výroba a spotřeba pan hernÁndez bataller, zpravodaj pan iozia a spoluzpravodajka paní mader-saussaye představili stanovisko.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: