Вы искали: beget (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

beget

Шведский

skapelse

Последнее обновление: 2012-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

putting them through hell does indeed beget monsters.

Шведский

att tvinga dem att genomlida ett helvete främjar verkligen människans mest avskyvärda sidor.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

our prosperity and our opportunities beget opportunities for those who live and work in those emerging economies.

Шведский

vårt välstånd och våra möjligheter skapar möjligheter för dem som lever och arbetar i tillväxtekonomierna.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it does not befit the majesty of god that he should beget a son. glory be to him!

Шведский

guds [majestät] förbjuder att han skulle ha en son; stor är han i sin härlighet!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we could, therefore, say that aid does not beget healthy competition in the shipbuilding industry either.

Шведский

sålunda kan man konstatera att det med stöden inte heller uppstår sund konkurrens inom skeppsbyggnadsbranschen .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

Шведский

söner och döttrar skall du föda, men du skall icke få behålla dem, ty de skola draga bort i fångenskap.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

abstain from this for your own good; for god is only one god, and far from his glory is it to beget a son.

Шведский

gud är den ende guden. stor är han i sin härlighet, fjärran från [tanken] att han skulle ha en son!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth the like to any one of these things,

Шведский

men om han så föder en son som bliver en våldsverkare, vilken utgjuter blod eller gör allenast något av allt detta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

for surely if thou leave them they will lead astray thy servants, and will not beget any but immoral, ungrateful (children)

Шведский

om du låter dem bli kvar, kommer de att leda dina tjänare vilse och de kan inte lämna i arv annat än [ytterligare] sedligt fördärv och gudlöshet.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of babylon.

Шведский

och söner till dig, de som skola utgå av dig och som du skall föda, dem skall man taga, och de skola bliva hovtjänare i den babyloniske konungens palats.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

if there is no strategy, then tactics will beget a strategy, which means that ad hoc political action will disregard the basic, intrinsic principles of human rights and the rule of law.

Шведский

om det inte finns en strategi blir taktiken en strategi, vilket betyder att politiska ad hoc-åtgärder tränger undan till sin natur grundläggande och i sig värdefulla människorättsliga och rättsstatliga principer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

behold, i have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and i will make him a great nation.

Шведский

tolv hövdingar skall han få till söner, och jag skall göra honom till ett stort folk.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

indeed, if you leave them, they will mislead your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.

Шведский

om du låter dem bli kvar, kommer de att leda dina tjänare vilse och de kan inte lämna i arv annat än [ytterligare] sedligt fördärv och gudlöshet.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, as you and i well know, ladies and gentlemen, violence begets violence, and more violence and yet more violence.

Шведский

ni, mina damer och herrar kolleger, vet emellertid lika bra som jag att våld föder våld, vilket i sin tur föder våld.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,037,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK