Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stat() failed on %1.
anropet stat () misslyckades för% 1.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
we failed on that occasion.
vi misslyckades då.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
reverting failed on working copy %1
misslyckades återställa arbetskopia% 1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
the summit simply failed on that score.
toppmötet misslyckades helt enkelt med det .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
these proposals have failed on the issue of participation.
dessa förslag föll på frågan om inflytande .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the maastricht treaty on european union failed on both counts.
europeiska unionens maastrichtavtal misslyckades i båda hänseendena.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
by not doing so, the european parliament failed on this principle.
parlamentet har genom att inte göra detta underlåtit att följa denna princip.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the maastricht "treaty on european union" failed on both counts.
maastrichtfördraget misslyckades på båda dessa punkter.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on its own in patients who have failed on at least two previous treatments;
som enda behandling till patienter som inte svarat på minst två tidigare behandlingar.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
as commissioner lamy said, seattle two years ago failed on all kinds of fronts.
som kommissionär lamy sade var seattle för två år sedan ett misslyckande .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
by not doing so, he considered that the european parliament had failed on this principle.
parlamentet hade genom att inte göra detta underlåtit att följa denna princip.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it is a job for the top man, but in this case the top men have failed on two counts.
det är en chefsuppgift. men här har cheferna misslyckats två gånger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
we do not need more planned economy in the european union; others have failed on that front before.
vi behöver inte mer planerad ekonomi inom eu. när det gäller detta har andra redan misslyckats.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
however, even these organisations talk in their own reports of how these programmes have failed on the social front.
i organisationernas egna rapporter uttrycks emellertid att programmen inom den sociala sektorn har misslyckats.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
in a naming and shaming exercise, we have to say that the council and the french presidency have failed on this score.
om en syndabock ska utses måste vi säga att rådet och det franska ordförandeskapet har misslyckats på den här punkten.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in our opinion, the commission has failed on two counts: it has been found guilty of nepotism and of mismanagement.
vi menar att kommissionen har misslyckats på två plan , dels har kommissionen fuskat, dels har den misskött verksamheten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the effectiveness of targretin has been examined in two studies involving a total of 193 patients with ctcl who had failed on at least two previous treatments.
targretins effekt har undersökts i två studier med sammanlagt 193 patienter med ctcl som inte hade svarat på minst två föregående behandlingar.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
you failed on a previous attempt in this area, in spite of the commission’s initiative and in spite of parliament’s commitment.
ni underlät att agera vid ett tidigare tillfälle, trots kommissionens initiativ och trots parlamentets engagemang.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
the efficacy and safety of febuxostat has not been established in patients with acute severe tls, e.g. in patients who failed on other urate lowering therapies.
effekten och säkerheten för febuxostat har inte fastställts hos patienter med akut svår tls, t.ex. hos patienter där behandling med andra uratsänkande läkemedel misslyckats.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the community industry argued that the applicant failed on criterion one because the various export restrictions imposed by the chinese government on the main raw material to produce the product concerned led to distorted prices of that raw material on the domestic market.
gemenskapsindustrin hävdade att sökanden inte uppfyllde det första kriteriet, eftersom de olika exportrestriktioner som införts av den kinesiska regeringen på de viktigaste råvarorna som används för att framställa den berörda produkten ledde till snedvridna råvarupriser på den inhemska marknaden.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: