Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they have already been born.
de har redan kommit till.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
two such pilot projects have already been carried out in france and sweden.
två sådana pilotprojekt har redan genomförts i frankrike och i sverige.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
how long have you been in practice
hur länge har du praktiserat?
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
they have already been voted upon.
de har röstats igenom.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the minutes have already been approved.
protokollet har redan godkänts.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
therefore, efforts have already been made.
därför har man redan gjort vissa ansträngningar.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we have already been in touch with the american authorities.
vi har redan kontaktat de amerikanska myndigheterna.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
these points have already been discussed.
detta har vi 'ju redan pratat om.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
many of its provisions have already been in force for decades.
många av dess bestämmelser har redan tillämpats i flera decennier.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i think congratulations have already been extended.
jag tror han redan har gratulerats.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
solutions" have already been identified, he said.
de "första lösningarna" var redan bestämda sade han.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
various positive initiatives have already been launched.
olika positiva initiativ har redan lanserats.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
have you already included your second term of office?
har ni redan inkluderat er andra mandatperiod?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
fourth fact: we have already been in this situation and we found a solution.
för det fjärde: vi har redan varit i den här situationen och då fann vi en lösning.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
legislation on quotas has already been introduced in norway and is now being implemented in france and spain.
lagstiftning om kvotering har redan införts i norge och genomförs nu i frankrike och spanien.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
what was, essentially, the same draft treaty had already been rejected in referendums in france and the netherlands.
redan tidigare föll i princip samma fördragsförslag vid folkomröstningar i frankrike och nederländerna.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
if so, have you already forwarded this documentation to the committee responsible?
om svaret är ja, har ni då redan vidarebefordrat detta material till ansvarigt utskott ?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the cases of france, portugal, germany and greece have already been mentioned here.
frankrike, portugal, tyskland och grekland har redan nämnts här.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
egnos safety of life (sol) service has been available since january 2011 and several egnos based landing procedures have already been published in france.
egnos tjänst för skydd av människoliv (safety of life, sol) har varit tillgänglig sedan januari 2011 och flera egnos-baserade landningsrutiner har redan publicerats i frankrike.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
from which countries have you received definitive projects, and which programmes from which countries have you already approved?
från vilka länder har ni mottagit definitiva projekt och vilka program från vilka länder har ni redan godkänt?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: