Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
there are no strings attached to thesefreedoms.
dessa friheter är utan förbehåll.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
but this success has strings attached.
men framgången är inte obetingad.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
no strings attached: logitech introduces wireless headphones for ipod
logitech to exchange nasdaq-listed adrs for shares
Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 1
Качество:
there, are, however, a number of strings attached.
det finns dock ett antal villkor för detta.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
this evening’ s discussion does come with some strings attached.
kvällens diskussion innebär vissa förbehåll.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
at the moment, it is a no-strings-attached gentlemen' s agreement.
för närvarande är den en" gentlemen ' s agreement" som inte medför några förpliktelser.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
these reservations do not mean that i think aid should be given with no strings attached.
med dessa invändningar vill jag inte ha sagt att man inte skall ställa några villkor alls för att bevilja stöd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
there are no strings to search and replace.
infoga en sträng att söka efter här.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
a simple plug-and-play mouse that will follow you anywhere-no strings attached.
en enkel plug&play-mus som följer dig överallt - utan några sladdar.
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the convention should look to reach consensus rather than draft a catalogue with no strings attached.
på konventet måste man försöka att finna samförstånd och inte en katalog utan förpliktelser .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
do not show files if no strings are found or replaced
visa inte filen om inga strängar hittas eller ersätts
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a keyboard-and-mouse combination that puts comfort and fun at your fingertips-no strings attached.
ett trådlöst tangentbord och en trådlös mus som ger överlägsen komfort.
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 2
Качество:
also, there is an urgent need for a decision on aid for trade, with new money and with no strings attached.
det finns också ett brådskande behov av ett beslut om handelsrelaterat bistånd , med nya pengar och utan några förbehåll .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
as long as the commission does not adopt a clear, centralised approach to slim, the slim initiative remains an exercise with no strings attached.
så länge det inte finns något tydligt, centraliserat tillvägagångssätt inom kommissionen på området för slim , kommer slim-initiativet att förbli en övning utan förpliktelser .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the common position is in this respect a farce, a document with no strings attached and a true affront in the light of the ospar agreements.
den gemensamma ståndpunkten är i det avseendet en fars, ett verk utan tvång , en riktig förolämpning mot ospar-avtalen .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
what good are anti-corruption requirements in world bank loans to developing countries when sovereign wealth funds offer better deals with no strings attached?
vad hjälper krav på antikorruption i världsbankens lån till utvecklingsländer, när nationella placeringsfonder erbjuder bättre avtal utan villkor?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
and i happened to be in pristina when president kostunica was welcomed in biarritz with the necessary pomp and circumstance and was handed eur 200 million in the form of winter aid there and then, no strings attached.
och jag var i pristina när kostunica fick ett festligt välkomnande i biarritz och direkt och villkorslöst fick sig 200 miljoner euro i vinterhjälp tillstuckna.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mr president, that convention may not turn into a no-strings-attached talk shop: practical compromises must be reached which only in the final stage are rounded off formally by the igc.
det här konventet, herr talman, får inte bli en pratgrupp utan förpliktelser : det måste utarbetas praktiska kompromisser som först i det sista stadiet formellt avslutas i regeringskonferensen .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
the services that politicians provide are, in principle, free and have no strings attached, but that does not stop politicians hoping that their 'clients' will give them something in return, such as a preferential vote.
de tjänster politikerna tillhandahåller är i princip gratis och oegennyttiga, men det hindrar inte att politikerna hoppas att deras "klienter" kommer att göra dem en gentjänst, till exempel genom att rösta på dem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
under this agreement, the? u can hand the citizens of its member states and their personal data over, with no strings attached, to the jurisdiction of the usa, the prosecuting authorities of which will do as they please far from any democratic control.
i och med detta avtal överlåter eu dess medborgare i medlemsländerna och deras personuppgifter till förenta staternas jurisdiktion , vars rättstillämpande myndigheter kommer att sprida ut dessa uppgifter långt bortom varje demokratisk kontroll.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: