Вы искали: resourceful (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

resourceful

Шведский

utbud

Последнее обновление: 2022-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

actually, island people are by nature resourceful.

Шведский

de här människorna är faktiskt kreativa av naturen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

fortunately, i was resourceful and told her i was masturbating

Шведский

men som tur är är jag snabbtänkt och sa att jag höll på att masturbera

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

be patient in the face of what they say, and mention our servant david, the resourceful.

Шведский

bär vad de säger [muhammad] med jämnmod och minns vår tjänare david, stark till kropp och själ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in other words, it sometimes pays to be more resourceful with the money you have than to ask for more.

Шведский

med andra ord, ibland lönar det sig att vara mer påhittig med de pengar man har än att be om mer.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this proposal is a step in that direction but resourceful enterprises will undoubtedly continue to find ways of conning the system.

Шведский

detta förslag är ett steg i den riktningen, men resursstarka företag kommer utan tvivel att fortsätta att hitta sätt att lura systemet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

. immigration is a sign of economic vitality, and plays a role in bringing in active, resourceful people.

Шведский

– invandring är ett tecken på ekonomisk livskraft och har en roll att spela för att föra in aktiva, duktiga människor.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

mrs roth-berendt proved very resourceful in finding solutions to the fact that the council continues to denounce an import ban.

Шведский

roth-behrendt har visat sig vara mycket kreativ när det gäller att hitta lösningar i fråga om det faktum att rådet fortsätter att avvisa ett importförbud.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how numerous are the peoples we destroyed before them - those that were more resourceful and grander in outward appearance!

Шведский

men hur många släkten har vi inte låtit gå under före dem, [människor] som levde i större bekvämlighet än de och som överträffade dem även i yttre glans

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there are always ways and means, devious or otherwise, to get round this, and certainly children are very resourceful in this area.

Шведский

det finns alltid smarta och mindre smarta sätt att kringgå detta, och i synnerhet barn är mycket uppfinningsrika när det gäller detta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

commissioner patten, the vice-president of the commission, reacted to this in his own way and remarked that the european union is in fact extremely resourceful.

Шведский

kommissionär patten, vice ordförande i kommissionen , reagerade på sitt sätt och påpekade att europeiska unionen egentligen är utomordentligt initiativrik.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he had also been shocked to discover that the main recipients of funding were not the small and mediumsized enterprises that needed it most, but resourceful enterprises that knew the ins and outs of the programmes and were therefore granted money.

Шведский

han hade också chockerats av att upptäcka att huvudmottagarna av anslagen inte var de små och medelstora företag som behövde dem mest, utan resursstarka företag som kände till exakt hur programmen fungerade och som därför beviljades pengar.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i believe that in this way the european parliament, the commission and the presidency will have proved that, when faced with a crisis on an unprecedented scale, the european institutions were very resourceful.

Шведский

jag anser att europaparlamentet, kommissionen, och ordförandeskapet därmed har bevisat att eu:s institutioner är mycket rådiga när de ställs inför en kris av aldrig tidigare skådad omfattning.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we are already very happy if, with marco polo, we can persuade the sectors involved to be more resourceful in thinking of ways of transporting goods from a to b. road transport should therefore not fear an exodus.

Шведский

om vi med marco polo bara kan locka de berörda sektorerna till att fundera lite mer kreativt över det sätt på vilket gods transporteras från a till b så blir vi mycket nöjda. man behöver alltså inte vara rädd för att vägtransporten helt och hållet kommer att stoppas.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

findings from recent years show that those communities which have managed - through community involvement - to overcome their paralysis and conquer their inertia are willing to share their experiences with other less resourceful communities3.

Шведский

de iakttagelser som gjorts under de senaste åren visar att de samhällsgrupper som – tack vare sitt samhälleliga engagemang – lyckats ta sig ur hjälplösheten och övervinna passiviteten gärna delar med sig av sina erfarenheter till andra, mindre aktiva samhällsgrupper3.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in order to speed up the process of europeanisation in the western balkans, we need a vastly more flexible approach, except in the case of criminals, of course – they are very resourceful and will find their way everywhere.

Шведский

för att kunna påskynda europeiseringsprocessen på västra balkan behöver vi en oerhört mycket mer flexibel hållning, utom när det gäller brottslingar givetvis – de är mycket påhittiga och tar sig fram överallt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is not simply a question of resourceful young people exploring the possibilities technology has to offer, or of 'nerds' who enjoy wreaking havoc in other people 's work; it is also about critical investigators who are looking for information that is important to many but that is kept secret unfairly.

Шведский

det handlar inte bara om uppfinningsrika ungdomar som undersöker teknikens möjligheter eller om personer som gärna skapar oordning i andras arbete , utan också om kritiska spanare som söker information som är viktig för många men som utan rätta hemlighålls.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,600,698 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK