Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we have to move away from crisis management of economic and trade issues as we threaten to cascade from textiles, to footwear, to bicycles and an endless sequence of other products.
vi måste komma bort från krishantering inom ekonomi och handel, eftersom vi riskerar att översvämmas av textilvaror och sedan av skor , cyklar och så vidare i en aldrig sinande ström av produkter .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
i have many contacts and discussions with industrial leaders who say that energy efficiency — and this applies particularly to the basic goods sector — makes it possible to use less energy, and to cascade energy, that is to use it two or three times.
jag har haft många kontakter och samtal med de ansvariga inom industrin, och de säger att energieffektivitet i synnerhet ger råmaterialindustrin möjlighet att använda mindre energi, använda energin i ett ständigt flöde, det vill säga två eller tre gånger, och på det sättet inte bara spara
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i have many contacts and discussions with industrial leaders who say that energy efficiency- and this applies particularly to the basic goods sector- makes it possible to use less energy, and to cascade energy, that is to use it two or three times. this does not just mean saving a great deal of money, but also making technological advances which ultimately mean that we develop new methods and that, as mrs bloch von blottnitz said, we remain competitive on the world market and can create new jobs in new industries.
jag har haft många kontakter och samtal med de ansvariga inom industrin , och de säger att energieffektivitet i synnerhet ger råmaterialindustrin möjlighet att använda mindre energi, använda energin i ett ständigt flöde , det vill säga två eller tre gånger, och på det sättet inte bara spara mycket pengar utan även göra ett tekniksprång som slutligen leder till att vi utvecklar nya metoder och därigenom också- som bloch von blottnitz sade- blir konkurrenskraftiga på världsmarknaden och kan skapa nya arbetstillfällen med nya industrier .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.