Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it snowed for ten consecutive days.
neĝis dum dek sinsekvaj tagoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
the trial lasted for ten consecutive days.
la proceso daŭris dum dek sinsekvaj tagoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
next monday and tuesday are consecutive holidays.
la lundo kaj mardo de la sekva semajno estas koheraj festotagoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
steel output set a record for two consecutive years.
fabrikado de ŝtalo atingis rekordon dum du sinsekvaj jaroj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
this is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
Ĉi tiu estas la kvina sinsekva tago de malaltiĝo de akcivaloroj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you pressed the shift key 5 consecutive times or an application has requested to change this setting.
vi premis la maj- klavon 5- ope sekve aŭ programo petis ŝanĝi ĉi tiun agordon.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
preselect the user that logged in previously. use this if this computer is usually used several consecutive times by one user.
antaŭelekti la uzanton kiu ensalutis laste. uzu ĉi tiun opcion se kutime nur unu uzanto ensalutas. @ option: radio preselected user
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: sticky keys: press shift key 5 consecutive times slow keys: hold down shift for 8 seconds
Ĉi tie vi povas aktivigi klavokombinojn kiuj aktivas la jenajn faciluzilojn: fiksaj klavoj: premu maj 5- ope sekve malrapidaj klavoj: premu maj dum 8 sekundoj
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
after countless calls to the radio and countless newspaper ads in several consecutive days, people flocked to the festival. there are devoured tons of hamburgers that were offered there in abundance, and drunk liters of beer. as a result was a large number of drunks and thus, massive work for the legions of attending paramedics who had already acquired a huge experience of such mass gatherings at countless other parties.
post sennombraj perradiaj alvokoj kaj sennombraj ĵurnalanoncoj dum pluraj sisekvaj tagoj, homoj amase venis al la festo. tie ili formanĝis tunojn da hamburgaĵoj, kiuj tie abunde estis proponataj, kaj englutis litrojn da biero. tio rezultigis grandan nombron da ebrioj kaj do grandegan laboron por la legioj de ĉeestantaj flegistoj, kiuj jam en sennombraj aliaj festoj akiris grandegan sperton pri tiaj amasaj kunvenoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: