Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gilled and gutted
lõpused eemaldatud ja kala roogitud
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
six-gilled shark
kammhai
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
bluntnose six-gilled shark
hiir-saagrai
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gilled, gutted, part of head off, fins off
lõpused eemaldatud, roogitud, osa peast eemaldatud, uimed eemaldatud
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
gilled and gutted fish whether or not skinned;
lõpuste ja sisikonnata kala nahaga või ilma nahata,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
any bluefin tuna landed shall be done so whole, or gilled and/or gutted.
iga harilik tuun, mis lossitakse, peab olema terve kala, lõpusteta ja roogitud.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gilled and gutted fish whether or not skinned; fresh or chilled, frozen, or salted
lõpuste ja sisikonnata kala nahaga või ilma nahata; värske või jahutatud, külmutatud või soolatud
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
bluefin tunas (thunnus thynnus), frozen, gilled and gutted excluding fillets and other meat for the industrial manufacture of prepared or preserved fish
harilik tuun (thunnus thynnus), ilma lõpuste ja sisikonnata, v.a filee ja muu liha kalatoodete ja -konservide tööstuslikuks tootmiseks
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
only entire specimens of swordfish, without removal of any external part, or gilled and gutted specimens, may be retained on board, transhipped, landed and transported.
ainult terveid mõõkkala isendeid – ükski väline osa ei ole eemaldatud, ei ole lõpusteta või roogitud – võib pardal hoida, ümber laadida, lossida ja transportida.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bluefin tunas (thunnus thynnus), frozen, other than whole or gilled and gutted excluding fillets and other meat for the industrial manufacture of prepared or preserved fish
harilik tuun (thunnus thynnus), külmutatud, muu kui terve või ilma lõpuste ja sisikonnata, v.a filee ja muu liha kalatoodete ja -konservide tööstuslikuks tootmiseks
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
a definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of large rainbow trout (oncorhynchus mykiss) whether fresh, chilled or frozen, whether in the form of whole fish (with heads and gills on, gutted, weighing more than 1,2 kg each or with heads off, gilled and gutted, weighing more than 1 kg each) or in the form of fillets (weighing over 0,4 kg each), currently classifiable within cn codes 0302 11 20, 0303 21 20, 0304 10 15 and 0304 20 15, originating in norway and the faeroe islands.
käesolevaga kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks norrast või fääri saartelt pärineva suure teraspea-lõhe (oncorhynchus mykiss) impordi suhtes, mis on värske, jahutatud või külmutatud, terve kalana (koos pea ja lõpustega, roogitud, massiga üle 1,2 kg kala kohta või eemaldatud peaga, lõpustega, ja sisikonnaga, massiga rohkem kui 1 kg kala kohta) või fileena (massiga rohkem kui 0,4 kg tükk) ning mis on kuulub praegu cn-koodide 03021120, 03032120, 03041015 ja 03042015 alla.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: