Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
select here the value which represents the extent of the implosion.
vali siin sissevajumise ulatust määratlev väärtus.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
it led to the eventual implosion of the soviet union and to german re-unication.
see viis lõpuks nõukogude liidu lagunemiseni ja saksamaa taasühinemiseni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
his valuable contributions included a proposal of the implosion method for bringing nuclear fuel to explosion and his participation in the development of the hydrogen bomb.
tema väärtuslik panus hõlmas ettepanekut imploosio meetod toob tuumakütuse plahvatusega ja tema osalemine arengus vesinik pomm.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
liquid or gas under pressure is suddenly released; person in the vicinity is hit; or implosion of the product produces flying objects
surve all olev vedelik või gaas vabaneb äkitselt, läheduses viibiv inimene saab löögi või toote implosioon tekitab lendavaid tükke.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
an ill-conceived intervention may lead to ‘implosion’ of the current system without offering a clear and viable alternative.
läbimõtlematu sekkumine võib tuua kaasa praeguse süsteemi „seesmise plahvatuse”, pakkumata samas selget ja elujõulist alternatiivi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nonetheless, the process that had the greatest impact was the implosion of the soviet union, which threw up moments of particular tension in the visit of foreign minister shevardnadze and the subsequent meeting with mr gorbachev.
kõige suuremate tagajärgedega protsess oli siiski nõukogude liidu lagunemine. minister Ševardnadze visiit ja hilisem kohtumine gorbatšoviga olid eriti pingelised hetked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i remember well what happened in discussions in the margins of g20 in cannes in 2011, i remember well when analysts were predicting with almost unanimity a greek exit and at least 50% of them were predicting the implosion of the euro.
ma mäletan hästi 2011. aastal g20 cannes'i kohtumise aegu toimunud arutelusid, ma mäletan hästi, et analüütikud ennustasid pea ühehäälselt kreeka lahkumist ja vähemalt pooled neist ennustasid euro kokkukukkumist.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
despite the personal tragedies and material destruction that ravaged the country during the bloody conflict that resulted from the implosion of the former yugoslavia, the country's reconstruction efforts and its consistent forging of a path towards convergence with the eu have been remarkable.
hoolimata isiklikest tragöödiatest ja ainelisest hävingust, mis laastas riiki endise jugoslaavia kokkuvarisemise tagajärjel tekkinud verise konflikti ajal, on riigi ülesehituspüüdlused ja tema pidev rühkimine elile lähemale olnud silmapaistev.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a further conclusion, based on objective observation of the facts, is that nothing would have happened if growth had been continuous; contrary to popular belief, the economic recession was the cause of the insolvencies, and these set off a chain reaction leading to the implosion of finance.
veel üks järeldus, mis tehti faktide objektiivse vaatluse põhjal, seisnes selles, et midagi poleks juhtunud, kui majanduskasv oleks jätkunud; vastupidiselt levinud arusaamale oli majanduslangus pankrottide põhjus ning need käivitasid ahelreaktsiooni, mis tõi endaga kaasa majanduskriisi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: