Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
carve out like that.
こうやるんだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
we have to carve out some room.
余裕がない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, we just need to carve out a time to talk.
いえ ただ話す時間を作ればいいだけ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
and you carve out of the mountains, homes, with skill.
また(岩)山に,あなたがたが巧みに家を切り穿っても(安泰であり得ようか)。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
“and you carve out dwellings in the mountains, with skill?”
また(岩)山に,あなたがたが巧みに家を切り穿っても(安泰であり得ようか)。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
i'll carve out plenty of time for you and the kids. no.
家族の時間は十分に取るよ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
when you betray us, i'll be the one to carve out your heart.
お前が裏切ったら 心臓を抉り出すから (carveとcurve? )
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
it might be a good idea to carve out some time for... you know, regular stuff.
一定の信頼を確立するには いいかもしれないけど
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
i would carve out my heart and offer it to the father if he would let my sons wake from their graves and step into a prison cell.
神が息子を生き返らせてくれるのなら心臓をえぐりだし捧げる思いだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
apparently she's trying to carve out a niche for herself by suing the state on behalf of inmates and ex-cons with grievances from their stay behind bars.
どうやら 彼女は 獄中の 受刑者と前科者に代わって 州を訴える仕事を開拓して 自分の糧にするつもりだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
they make the jinn partners of allah, though he has created them, and carve out sons and daughters for him, without any knowledge. immaculate is he and exalted above what they allege [concerning him]!
かれらは幽精〔ジン〕をアッラーと同位に置く。だがかれら(幽精)はかれが創られたもの。またかれら(不信者)は知識もなく,愚かにもかれに男児や女児があるとする。かれに讃えあれ。かれはかれらが同列にするものの上に,高くおいでになられる。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
"and remember when he made you successors after 'ad (people) and gave you habitations in the land, you build for yourselves palaces in plains, and carve out homes in the mountains. so remember the graces (bestowed upon you) from allah, and do not go about making mischief on the earth."
またかれは,アードの民の後をあなたがたに継がせ,その地に安住させられた時のことを思いなさい。あなたがたは平地に官殿を設け,また(岩)山に家を彫りこんだ。だからアッラーの御恵みを心に銘じて,悪を慎み,地上を乱してはならない。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование