Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
go get warmed up.
ウォームアップを
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- hey. - get warmed up.
ウォームアップを
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he warmed his hands.
彼は手を温めた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
i warmed the milk tonight.
ミルクを暖めたわ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
she warmed herself by the fire.
彼女は火にあたってからだを暖めた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
he warmed himself at the stove.
彼はストーブで体を暖めた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
maybe it once warmed mifune toshiro.
スタジオに 置いてあったっていうんだ もしかしたら一 三船敏郎が ひざに掛けてたかもしれない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he warmed himself with a pocket heater.
彼はカイロで体を暖めた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
the mere thought of her son warmed her heart.
息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
it has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
we have to get him back to the house and get him warmed up.
家に運んで 暖めましょう
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
yeah. 'cause you're late and you look like crap warmed over.
ああ 遅れた 血行が良い
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
it would warmed my ancient heart if you could accept this modest gift.
質素な物ですが どうか貰って下されば この老いは幸せで御座います
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
after skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eating warmed over slop at a corner table in the cafeteria trying not to make eye contact with anybody.
食堂の隅で誰とも目をあわさず ミミズ入った飯を流しこんで
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
if his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
その腰がわたしを祝福せず、また彼がわたしの羊の毛で暖まらなかったことがあるなら、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
you need to get her warmed up. if you care about her at all, you're gonna do what i say.
あなたに少しでも 赤ちゃんを気遣う心があるなら
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
and peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.
ペテロは遠くからイエスについて行って、大祭司の中庭まではいり込み、その下役どもにまじってすわり、火にあたっていた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and simon peter stood and warmed himself. they said therefore unto him, art not thou also one of his disciples? he denied it, and said, i am not.
シモン・ペテロは、立って火にあたっていた。すると人々が彼に言った、「あなたも、あの人の弟子のひとりではないか」。彼はそれをうち消して、「いや、そうではない」と言った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and one of you say unto them, depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
あなたがたのうち、だれかが、「安らかに行きなさい。暖まって、食べ飽きなさい」と言うだけで、そのからだに必要なものを何ひとつ与えなかったとしたら、なんの役に立つか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: