Вы искали: اما بعد (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

اما بعد

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

أما بعد

Английский

thank god, peace and prayers on the messenger of god, our prophet muhammad, and to his god and all his companions.

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد (دايل)...

Английский

after dale?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

الاخوة الأعضاء سلام الله عليكم اما بعد

Английский

brothers members, god's peace be upon you.

Последнее обновление: 2023-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

- أنا لست اماً بعد

Английский

- i'm not a mother yet.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

حسنا . ربما لست اما بعد (جوانا) ولكن لدى عائله

Английский

well, i may not be a parent, joanna, but i have a family... a family that i love and i care about.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد في هذا الصدد

Английский

"and yet, into this arena

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

أما بعد ,أما بعد تصرفوا بذكاء

Английский

and then, and then, do the smart thing.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد ذلك، فقد تفوتنا الفرصة.

Английский

after that, it may be too late.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أما بعد 1972، أصبحت المسألة مُقنَّنة.

Английский

after 1972, the issue became regulated.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ربما كنت شريراّ قليلاّ وأنا حي أما بعد مقتلي

Английский

when i was alive, i might have been a little naughty... but after they killed me,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وأما بعد القبض فإنما يتم بالتراضي أو التقاضي .

Английский

but after possession it shall be effected by consent or litigation.

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد، أود أن أشير إلى نقطة بالغة الأهمية.

Английский

having said all of that, i wish to stress one very important thing.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد ذلك، فلم تقدّم بيانات من ذلك القبيل.

Английский

thereafter, such statements were not provided.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وأما بعد، فأود أن أبدي بعض الملاحظات بشأن الطريق نحو المستقبل.

Английский

having said that, let me make a few observations on the way ahead.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما البعد الثاني فيتوخى اتباع نُهُج عالمية سأتطرق إليها فيما بعد.

Английский

the second envisages universal approaches, of which i will speak later.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وأما بعد، فإن تعددية الأطراف كما أراها ليست عقيدة ولا هي إيمان.

Английский

that being said, multilateralism, as i see it, is neither a dogma nor a simple profession of faith.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد 1 شباط/فبراير 2000 فينبغي أن توجه إلى العنوان التالي:

Английский

and after 1 february 2000 to:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد، فإن معاهدة عدم الانتشار تواجه تحديات خطيرة، خاصة فيما يتعلق بعدم الانتشار.

Английский

that said, the npt faced grave challenges, particularly with regard to non-proliferation.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

أما بعد، فأود أن أشكركم، سيدي، وأعضاء المجلس على دعمكم المستمر لعمل المحكمة.

Английский

beyond that, i should like to thank you, sir, and the members of the council for your continued support to the work of the tribunal.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويجوز للرئيس أن يسمح لﻷطراف بتعليل تصويتها، إما قبل عملية التصويت وإما بعدها.

Английский

the president may permit the parties to explain their votes, either before or after the voting.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,853,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK