Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
بدي برنامج اي تونز
my name is walid
Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
بدون برنامج العقار
without the inhibitor program, who the hell knows what'll happen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
لقد رأيتهم يفعلون ذلك في برنامج (اي آر)
iseen them do it on e.r.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
عندما بدات برنامج الاصلاح
why you started a mentor program?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
مثل برنامج "أي في غيك".
a/v geek. i got it, i got it.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
أنت بدأت برنامج تبادل الإبر؟
you started a needle exchange program?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
برنامج "أي سي إن" الرئيسي.
acn's flagship show.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
بدون برنامج، بدون مواعيد، أحسدك.
no itinerary, no deadlines. i'm envious.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
وتعلمت كيف أستخدم برنامج " أي موفي "
and i learned how to use imovie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
وسننظر بدقة في برنامج أي حكومة فلسطينية.
we will look at the programme of any government closely.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
اهلا بعودتكم الى برنامج (اي) لجوائز الافلام الخليعة ازدحام عظيم ياامي ها ؟
welcome back to e's adult video awards pre-show. it's a good crowd tonight, mom.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
فى تاريخ موقع اى تونز
in the history of itunes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник: