Вы искали: سبل الانصاف (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

سبل الانصاف

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

سبل الانصاف بما فيها التعويض وإعادة التأهيل

Английский

redress, including compensation and rehabilitation

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

الاستثناءات على قاعدة استنفاد سبل الانصاف المحلية

Английский

exceptions to the local remedies rule

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

لا حاجة لاستنفاد سبل الانصاف المحلية في الحالات التالية:

Английский

local remedies do not need to be exhausted where:

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

واو- سبل الانصاف التي تطلبها اللجنة في آرائها 186-212 99

Английский

remedies called for under the committee's views 186 - 212 95

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

سبل الإنصاف المتاحة

Английский

available means of recourse

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(أ) إذا كانت سبل الانصاف المحلية لا توفر أي إمكانية معقولة لانصاف فعال؛

Английский

(a) the local remedies provide no reasonable possibility of effective redress;

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

استنفاد سبل الإنصاف المحلية

Английский

exhaustion of local remedies

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(د) إذا تنازلت الدولة التي يدَّعى أنها مسؤولة عن شرط استنفاد سبل الانصاف المحلية(3).

Английский

(d) the state alleged to be responsible has waived the requirement that local remedies be exhausted.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(1) ستدرج المواد 8 و9 و10 في جزء رابع مقبل بعنوان "سبل الانصاف المحلية"، وسيعاد ترقيمها.

Английский

a state may not bring an international claim in respect of an injury to a national or other person referred to in article 7 before the injured person has, subject to article 10 , exhausted all local remedies.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

الاستثناءات على قاعدة استنفاد سبل الإنصاف المحلية

Английский

exceptions to the local remedies rule

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

واو - سبل الإنصاف التي تطلبها اللجنة في آرائها

Английский

f. remedies called for under the committee's views 186 - 212 95

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

لا حاجة لاستنفاد سبل الإنصاف المحلية في الحالات التالية:

Английский

local remedies do not need to be exhausted where:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وسأل عن سبل الإنصاف المتاحة للمواطنين إذا شعروا أن حقوقهم قد انتهكت.

Английский

he asked what remedies were available to citizens if they felt that their rights had been violated.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ولهذا، فإن مسألة توفير سبل الإنصاف الفعالة ما زالت قائمة.

Английский

therefore, the question of the effective remedies remains.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

4-8 وتقر الدولة الطرف بأن جميع سبل الإنصاف المحلية قد استُنفدت.

Английский

4.8 the state party acknowledges the fact that all domestic remedies have been exhausted.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

179- وخلال الفترة قيد الاستعراض اتخذت اللجنة القرارات التالية بشأن سبل الإنصاف.

Английский

179. during the period under review the committee took the following decisions regarding remedies.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وتتمتع المسؤولية المدنية للشركات بميزة توفير سبل الإنصاف والتعويضات إلى ضحايا الانتهاك().

Английский

corporate civil liability has the advantage of offering redress and compensation to the victims of the violation.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويشير مشروع القرار أيضا إلى اللامساواة الاجتماعية والاقتصادية العميقة، وإلى ضرورة التوصل إلى سبل إنصاف فعالة.

Английский

the draft resolution also refers to the profound social and economic inequality and to the need to find effective remedies.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ولذلك مثلاً، يفقد المشتري سبل إنصافه لعدم تطابق البضائع المستلمة عندما يرسل إشعاراً بعدم التطابق إلى الشخص غير المقصود.

Английский

therefore, e.g., the buyer loses its remedies for non-conformity of the delivered goods when the buyer transmits the notice of non-conformity to the wrong person.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وتشمل هذه الضمانات كافة سبل الإنصاف الإجرائية التي يتألف منها نظام "القضاء الدستوري للحرية " المعمول به.

Английский

they comprise all the procedural remedies that make up the established "constitutional jurisdiction of freedom ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,841,197 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK