Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وأنهت شركة beton عملها في المشروع في عام ٩٨٩١ وتم التوقيع على شهادة انجاز اﻷشغال وإصدارها في ٥١ حزيران/يونيه ٩٨٩١.
beton concluded its work on the project in 1989 and the certificate of completion of the works was signed and issued on 15 june 1989.
وقد نص العقد على فترة صيانة تمتد 18 شهراً اعتباراً من تاريخ إصدار شهادة الإنجاز الأولية.
the contract provided for a maintenance period of 18 months from the date of the issue of the preliminary completion certificate.
لا يعد تقديم شهادة الإنجاز بموجب المادة 48 من شروط العقد شرطًا مسبقًا للنظر في إحالة النزاع.
that the giving of a certificate of completion under clause 48 hereof shall not be a condition precedent to the opening of any such reference.
وإذا حصل الطالب على درجة النجاح الدنيا المقدرة بنسبة 75 في المائة، يمنحه البرنامج شهادة إنجاز.
if they meet the minimum passing score of 75 per cent, they receive a certificate of completion from the programme.
وعندما جُمعت المعدّات وجرى التأكُّد من صلاحيتها للعمل، كان الطرفان ملزمين التوقيع على شهادة إنجاز التجميع.
when the equipment was assembled and found to be in working order, the parties were obliged to sign the assembly completion certificate.
وإذا حصل الطالب على درجة النجاح الدنيا المقدرة بـ 75 في المائة، يمنح برنامج المعهد للتعليم بالمراسلة شهادة إنجاز.
if they meet the minimum passing score of 75%, they receive a certificate-of-completion from unitar poci.
وفي ذلك الوقت، أُصدرت شهادة إنجاز فيما يخص المشروع المشترك الذي تتولى تنفيذه ستراباغ، وبدأت فترة الصيانة.
at that time, a completion certificate was issued to the joint venture led by strabag and the maintenance period commenced.
تقديم شهادة إنجاز مشروع مدينة حمد الطبية الذي نفذته هانيويل (دبي) على النحو المرضي وفي الوقت المحدد.
provide certification of satisfactory completion and completion on time of the hamad medical city project by honeywell (dubai).
وقد صدرت تلك الشهادة في 30 كانون الأول/ديسمبر 1985، وصدرت شهادة الإنجاز النهائية في 18 كانون الثاني/يناير 1988.
the preliminary completion certificate was issued on 30 december 1985 and the final completion certificate on 18 january 1988.
شهادة الإنجاز المتعلقة بالإكمال الناجح للدورة التدريبية الخاصة بالخريطة النفطية المشتركة بين شركة "موبيل " ونيجيريا، أيار/مايو 1998
certificate of achievement for successfully completing mobil/nigeria oil map training course may 1998.
شهادة الإنجاز لإكمال الدورة التدريبية الخاصة بالخريطة النفطية المشتركة بين شركة "موبيل " ونيجيريا، في أيار/مايو 1998 بنجاح.
certificate of achievement for successfully completing mobil/nigeria oil map training course may 1998