Вы искали: لتمكينهم (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

لتمكينهم

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

وقد تم هذا لتمكينهم من أداء مهامهم بفعالية.

Английский

this has been done so as to enable them to fulfil their functions effectively.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وتم تصميم النماذج التعليمية لتمكينهم من تحديد المواضيع للمناقشات.

Английский

educational modules were devised to allow them to decide on the topics for the themes for debates.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

ويقدَّم عدد من المنح الدراسية للطلاب لتمكينهم من مواصلة التعليم.

Английский

a number of scholarships are provided to students to enable them to further their education.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وكان ذلك لتمكينهم من تحليل التطورات الجارية في السوق المالية ومتابعتها.

Английский

this was to enable them to analyse and keep abreast of current financial market developments.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

تسهيل تبادل المعلومات والخبرة بين أعضاء المحفل لتمكينهم من بناء القدرات.

Английский

facilitating exchange of information and experience between members of the forum to enable capacitybuilding among them

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وبالتالي من الضروري تمديد فترة عمل القضاة لتمكينهم من الانتهاء من تلك القضايا.

Английский

it is therefore necessary to extend the term of office of the judges to enable them to complete the cases.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ومن الضروري تقديم معلومات أفضل للموظفين لتمكينهم من فهم خصائص نظام المعاشات التقاعدية.

Английский

it was necessary to provide better information to staff to allow them to understand the characteristics of the pension system.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وتقدم الحكومة للطلاب دعماً مالياً (قروض) لتمكينهم من مواصلة تعليمهم.

Английский

the government offers students financial support (loans) to enable them to continue their education.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

وتقدم الدول الأطراف المساعدات المناسبة للمعوقين لتمكينهم من الاضطلاع بمسؤولياتهم في تنشئة الأطفال.

Английский

states parties shall render appropriate assistance to persons with disabilities in the performance of their child-rearing responsibilities.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Арабский

وينبغي تعزيز قدرات موظفي الشؤون الجنسانية لتمكينهم من تحديد الانتهاكات القائمة على أساس نوع الجنس.

Английский

the capacity of gender affairs officers should be strengthened to enable them to identify gender-based violations.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

بأهمية تيسير وصول المعوقين إلى البيئة المادية والمعلومات والاتصالات لتمكينهم من التمتع الكامل بحقوق الإنسان،

Английский

the importance of accessibility both of the physical environment and of information and communication in enabling persons with disabilities to enjoy fully their human rights,

Последнее обновление: 2016-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

")ج( توفير التدريب والمعلومات للعمال المهاجرين لتمكينهم من تأكيد حقوقهم وحرياتهم اﻷساسية؛

Английский

"(c) provide training and information to migrant workers to enable them to assert their rights and fundamental freedoms;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

:: الأدوات الأساسية اللازمة لتمكينهم من التعرف على النظرة النمطية للجنسين والتمييز الجنساني والقضاء عليهما؛

Английский

basic tools required to enable them to identify and eliminate gender stereotyping and discrimination;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

ومن المستحسن، بالتالي، أن تعلق الجلسة، دقائق قليلة، لتمكينهم من مواصلة مفاوضاتهم.

Английский

he therefore wished to suspend the meeting for a few minutes to enable them to pursue their negotiations.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

(ﻫ) برامج تثقيفية وتدريبية للموظفين العموميين لتمكينهم من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والأمين والسليم للوظائف العمومية.

Английский

(e) education and training programmes for public officials to enable them to meet the requirements of the correct, honourable and proper performance of public functions.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

(د) برامج تثقيفية وتدريبية تستهدف الموظفين العموميين لتمكينهم من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية. ()،()،()

Английский

(d) education and training programmes for public officials to enable them to meet the requirements of the correct, honourable and proper performance of public functions., ,

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

(ب) توجيه قسط من الإنفاق العسكري على الصعيد الوطني للبرامج الداعمة لحياة الناس ولتمكينهم؛

Английский

(b) to divert a portion of national military spending to programmes that support life and the empowerment of people;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,406,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK