Вы искали: للخدمات القائمة (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

للخدمات القائمة

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

حماية الخدمات القائمة.

Английский

protection of existing services.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ووسعت أيضا الخدمات القائمة.

Английский

existing services have also been expanded.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

الخدمات القائمة على المجتمع المحلي

Английский

community based services

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالحماية القانونية للخدمات القائمة على النفاذ المشروط أو المتمثلة فيه

Английский

european convention on the legal protection of services based on, or consisting of conditional access

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

5-10-2 البرامج والخدمات القائمة

Английский

5-10-2 programs and available services

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(أ) زيادة مستوى التنفيذ الوطني للخدمات القائمة على الأدلة فيما يتعلق بتعاطي المخدرات في المجتمع

Английский

(a) increased implementation at the national level of evidence-based services related to drug use in the community

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

5 - تعزيز قيام الصناعات والخدمات القائمة على المعرفة.

Английский

5. promoting the establishment of knowledge-based industries and services;

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

38- وفي الاتحاد الروسي وبيلاروس، أنجز المكتب تحليلا لحالة تعاطي المخدرات وحصرا للخدمات القائمة في المنطقة.

Английский

in the russian federation and belarus, unodc completed a drug abuse situation analysis and mapping of existing services in the region.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

واو - التجارة في الخدمات القائمة على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات

Английский

trade in ict-enabled services

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

واو - التجارة في الخدمات القائمة على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 14

Английский

f. trade in ict-enabled services 11

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وقد لا تكفي الأراضي والخدمات القائمة للاستجابة لاحتياجات عدد متزايد من السكان.

Английский

existing lands and services may not be able to satisfy the needs of an increased population.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

)ج( اﻻتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات: القائمة اﻻيجابية

Английский

c) the general agreement on trade in services (gats): the positive list

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

:: الاختيار - بين الخدمات القائمة على المجتمع المحلي وخدمات المحامين الخاصين

Английский

choice - between community-based and private lawyers' services

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويتضمن ذلك خصائص البحر والأرض بالنسبة لكل من الإنتاج والخدمات القائمة على أساس الموارد الطبيعية.

Английский

this embraces the properties of the sea and the land, both as regards production and services based on natural resources.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

)ج( إنشاء أو تنظيم اﻷسواق بالنسبة للسلع والخدمات القائمة على الغابات.

Английский

(c) establishing or regulating markets for forest-based goods and services.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ومن ثمّ، زادت الأهمية الاقتصادية للمعارف بالنسبة للاستثمار في السلع والخدمات القائمة على المعارف وإنتاجها.

Английский

consequently, knowledge has become more important economically, in terms of investment in and production of knowledge-based goods and services.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

- أصبح الاقتصاد الجديد يركز على إنتاج وتداول وتوزيع السلع والخدمات القائمة على المعلومات والمعارف ؛

Английский

new economy emphasizes production, manipulation and distribution of information and knowledge driven products and services;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

'١' استعراض وتقييم النظم القانونية والبرامج والخدمات القائمة ومعرفة أثرها على الفقراء؛

Английский

(i) review and appraisal of existing legal systems, programmes and services and their impact on the poor;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

الإصدار الثاني من الويب (web two) , web 2.0,الجيل الثاني من الخدمات القائمة على الإنترنت

Английский

web two

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وفي هذا الصدد، وفّر قانون المياه (2006) حافزا قويا لتقييم عملية تقديم الخدمات القائمة على المشاركة.

Английский

in this context, the water act (2006) has been given great impetus the participatory service delivery assessment.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,282,869 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK