Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
مذكرة: إعلان تبرعات غانا والتزاماتها
aide-memoire: ghana's voluntary pledges and commitments
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
وأشار في هذا الصدد أيضا إلى توقيع مذكرة إعلان نوايا بين المفوضية ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
in this connection, he also referred to a memorandum of intent between ohchr and the inter-american institute of human rights.
:: مذكرة إعلان نوايا بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة كندا بشأن التلوث الجوي العابر للحدود (1980)()
:: memorandum of intent between the government of the united states of america and the government of canada concerning transboundary air pollution (1980)
3-3 وأخيراً، يؤكد صاحب الشكوى أنه معرض شخصياً لخطر التعذيب بسبب إعلان حكم المحكمة الاتحادية.
3.3 finally, it is submitted that the complainant is personally at risk of being subjected to torture due to the publication of the decision of the federal court.
38- وفي عام 2002، تم التوقيع على مذكرة إعلان نوايا بشأن التعاون في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان بين المفوضية وجامعة الدول العربية.
38. in 2002, a memorandum of intent on cooperation in the field of protection and promotion of human rights was signed between ohchr and the league of arab states (las).
ومتوسط الوقت اللازم للاستئناف عقب إعلان حكم الإعدام من طرف محكمة الدرجة الأولى، هو حوالي سنتين حسب مستوى المحكمة.
the average time necessary for appeals following pronouncement of a death sentence by the court of first instance was approximately two years per level of court.
وفي هذا الصدد، وقعت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مذكرة إعلان نوايا مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، وهي مذكرة تدعو إلى التعاون في تنفيذ الإطار.
in this connection, ohchr has signed a memorandum of intent with the economic commission for latin america and the caribbean which calls for cooperation in the implementation of the framework.
قادة الأسطول بلغوا عن الإحتجاجات بين المدنيون مظاهرات , عرائض, بعض العصيان المدنى لأجل إعلان الحكم العسكري
the fleet captains are reporting protests among civilians... demonstrations, petitions, even some civil disobedience... all over the declaration of martial law.