Вы искали: مذكرة إعلان حكم (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

مذكرة إعلان حكم

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

مذكرة: إعلان تبرعات غانا والتزاماتها

Английский

aide-memoire: ghana's voluntary pledges and commitments

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

إعلان حكم, إعلان عقوبة بشكل رسمي, إعطاء حكم

Английский

pronouncing a verdict

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

يجوز إعلان الحكم منعدمًا.......

Английский

a judgment may be declared null and void for a variety of reasons

Последнее обновление: 2019-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وعممت مذكرة إعلان النوايا على رؤساء الوكالات التي تتخذ من بانكوك مقرا لها.

Английский

the moi has been circulated to the heads of agencies based in bangkok.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

إني لا أتردد مطلقاً في إعلان حكم المحكمة, وهو أنك،

Английский

i therefore have absolutely no hesitation in announcing that the sentence of this court is that you,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وبهذه المناسبة وقعت اللجنة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مذكرة إعلان نوايا.

Английский

on that occasion escap and ohchr signed a memorandum of intent (moi).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

لقد أتيتُ لأرى كيف جرَى إعلان الحُكم

Английский

i just came to see how the sentencing went.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

أطلب منكم الأن إعلان الحكم على أولئك المتهمين

Английский

i ask you now to pronounce judgment on those accused.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وأشار في هذا الصدد أيضا إلى توقيع مذكرة إعلان نوايا بين المفوضية ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.

Английский

in this connection, he also referred to a memorandum of intent between ohchr and the inter-american institute of human rights.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

- هل هنالك أمل أن تكون مذكرة اعلان الوفاة ...

Английский

is there any chance that the notice of death wasn't... oh.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

:: مذكرة إعلان نوايا بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة كندا بشأن التلوث الجوي العابر للحدود (1980)()

Английский

:: memorandum of intent between the government of the united states of america and the government of canada concerning transboundary air pollution (1980)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

فقبل إعلان الحكم كانت الكاميرون ونيجيريا قد اتفقتا على التقيُّد به.

Английский

before the ruling had been delivered, cameroon and nigeria had agreed to abide by it.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

3-3 وأخيراً، يؤكد صاحب الشكوى أنه معرض شخصياً لخطر التعذيب بسبب إعلان حكم المحكمة الاتحادية.

Английский

3.3 finally, it is submitted that the complainant is personally at risk of being subjected to torture due to the publication of the decision of the federal court.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

38- وفي عام 2002، تم التوقيع على مذكرة إعلان نوايا بشأن التعاون في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان بين المفوضية وجامعة الدول العربية.

Английский

38. in 2002, a memorandum of intent on cooperation in the field of protection and promotion of human rights was signed between ohchr and the league of arab states (las).

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وكانت السيدة لينارد تنوي أصلا إعلان الحكم خلال شهر أيلول/سبتمبر.

Английский

ms. lenard had originally planned to pronounce judgement during the month of september.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ومتوسط الوقت اللازم للاستئناف عقب إعلان حكم الإعدام من طرف محكمة الدرجة الأولى، هو حوالي سنتين حسب مستوى المحكمة.

Английский

the average time necessary for appeals following pronouncement of a death sentence by the court of first instance was approximately two years per level of court.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وفي هذا الصدد، وقعت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مذكرة إعلان نوايا مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، وهي مذكرة تدعو إلى التعاون في تنفيذ الإطار.

Английский

in this connection, ohchr has signed a memorandum of intent with the economic commission for latin america and the caribbean which calls for cooperation in the implementation of the framework.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

قادة الأسطول بلغوا عن الإحتجاجات بين المدنيون مظاهرات , عرائض, بعض العصيان المدنى لأجل إعلان الحكم العسكري

Английский

the fleet captains are reporting protests among civilians... demonstrations, petitions, even some civil disobedience... all over the declaration of martial law.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

لقد كان يمهد الطريق لأجل إعلان الحكم العسكري وتكون بداية لديكتاتورية عسكرية , أليس كذلك أيها الكولونيل ؟

Английский

he was paving the way to declare martial law... and usher in a military dictatorship.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وأيدت المحكمة الأعلى حكم المحكمة الابتدائية على أساس ما يلي.

Английский

the higher court upheld the ruling of the court of first instance on the following grounds.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,457,907 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK