Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(ج) مستحقات نهاية الخدمة
(c) termination benefits
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 7
Качество:
مستحقات مدفوعات نهاية الخدمة
accruals for end-of-service payments
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
نهاية الخدمة
end of service
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
احتياطي مستحقات نهاية الخدمة(ب)
separation benefits reserveb
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
بدل نهاية الخدمة
end of service allowance
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:
(ط) نهاية الخدمة.
(i) end of service.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
التزامات نهاية الخدمة
end-of-service liabilities
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 21
Качество:
مكافأة نهاية الخدمة؛
7. end-of-service indemnity;
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
6 - الالتزامات المستحقة بعد نهاية الخدمة
end-of-service liabilities
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
مخصص نهاية خدمة
custom end of service
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
وقد قدرت مستحقات نهاية الخدمة المتراكمة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بنحو ١٢٥ مليون دوﻻر.
the accumulated termination benefits at 31 december 1997 are estimated at about $125 million.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ج) يمثل انخفاضا في التزامات نهاية الخدمة المستحقة.
c represents decrease in accrued end-of-service liabilities.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
:: مستحقات نهاية الخدمة، وتشمل منحة الإعادة إلى الوطن وتكاليف الشحن، ومصروفات السفر.
:: end-of-service entitlements, which comprise a repatriation grant, shipping costs and travel expenses.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
:: مستحقات نهاية الخدمة، وتشمل منحة الإعادة إلى الوطن، وتكاليف الشحن، ومصروفات السفر.
:: end-of-service entitlements, which comprise repatriation grant, shipping costs and travel expenses.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
وعملا بالقوانين الكويتية ذات الصلة وبموجب عقود العمل المبرمة، تعيَّن على فنلندا دفع مستحقات نهاية الخدمة لموظفيها.
pursuant to the relevant kuwaiti laws and the contracts of employment it had to make a number of termination payments to the employees.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
الميزانية مستحقة نهاية هذا الشهر لذلك
budgets are due at the end of the month, so.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
117 - سيضع البرنامج الإنمائي خطة تمويل لجميع التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك استحقاقات الإعادة إلى الوطن واستحقاقات الإجازات المستحقة ونهاية الخدمة.
117. undp will formulate a funding plan for all end-of-service liabilities, including repatriation benefits, the accrued leave liability and termination benefits.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: