Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وسيحضر هذا الموظف معارض ومؤتمرات للعمل تنظمها مؤسسات مختلفة.
the staff member would attend job fairs and conferences at various institutions.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
"مؤتمر معارض تجاريّة"
a trade show convention.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
كما يجري سنويا إقامة معارض ومؤتمرات للتكنولوجيا في الإمارات العربية المتحدة.
furthermore, information technology exhibitions and conferences were held annually in the united arab emirates.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
مُنَظِّم/مُنَسِّق معارض/مؤتمرات
exhibition / convention organiser / co-ordinator
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
21- في عام 2001، نظمت أوكرانيا معارض ومؤتمرات الفضاء الجوي التالية أو شاركت فيها:
21. in 2001, ukraine organized or took part in the following aerospace exhibitions and conferences:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
ستقام معارض وعروض مختلفة طوال مدة انعقاد المؤتمر.
various exhibits and presentations will be taking place throughout the conference.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
- عقد اجتماعات ومؤتمرات دولية وإقامة معارض فنية كبرى؛
international meetings and congresses, major art exhibitions;
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
ويترأس سعادته أيضاً مركز دبي التجاري العالمي، وهو أكبر مؤسسة متخصصة باستضافة وتنظيم الفعاليات والمعارض ومؤتمرات الأعمال في المنطقة.
his excellency also heads the dubai world trade centre, the region’s largest business and consumer event, exhibition and conference hosting and organising group.
Последнее обновление: 2018-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، قامت مؤسسات عديدة تشكل مجموعة عمل مناهضة لسوء المعاملة الجنسية، بصفة خاصة، بحملة واسعة النطاق ضد سوء المعاملة الجنسية تتضمن معارض ومؤتمرات وعروضا مسرحية.
in january 1992, several organizations formed a working group against sexual abuse and launched a vast campaign against sexual abuse, putting on exhibitions, lectures and plays.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'4` نشرات صحفية، ومؤتمرات صحفية: مؤتمرات صحفية وبيانات صحفية للإعلان عن شراكات جديدة ومناسبات خاصة مخصصة للتوعية؛ وافتتاحات معارض؛ ومؤتمرات وندوات (3)؛
(iv) press releases, press conferences: press conferences and press releases to announce new ad hoc outreach partnerships and special events; exhibit openings; conferences and seminars (3);
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'3` نشرات ومؤتمرات صحفية: مؤتمرات صحفية ونشرات صحفية للإعلان عن الشراكات الجديدة للاتصال بالجمهور وعن الأنشطة الخاصة؛ مناسبات افتتاح معارض؛ مؤتمرات وحلقات دراسية.
(v) press releases, press conferences: press conferences and press releases to announce new outreach partnerships and special events, exhibit openings, conferences and seminars;