Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
الفخر والإجحاف
pride and prejudice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"الكبرياء والإجحاف"
put that away.
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-من (الفخر والإجحاف )
- of pride and prejudice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ماذا عن (الفخر والإجحاف)؟
what about pride and prejudice?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-لا تعرف (الفخر والإجحاف)؟
- you don't know pride and prejudice?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
إعتقدت بأنك تكره الفخر والإجحاف
i thought you hated pride and prejudice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"هل قرأتِ "الكبرياء والإجحاف ؟
- really?
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"إليزابيث بينيت" في الفخر والإجحاف
elizabeth bennet in pride and prejudice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
نعم, أعد قراءة (الفخر والإجحاف) مرة أخرى
yeah, re-reading pride and prejudice again,
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 3
Качество:
فالفقر والتعصب والإجحاف عوامل توفر تربة خصبة للإرهاب.
poverty, intolerance and inequality provide the breeding ground for terrorism.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
سأرتاح قليلاً, وأشاهد "الكبرياء والإجحاف" ثانية
i'll veg out, watch "pride prejudice" again.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование