Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ولا تطلب مني قتلك
don't ask me to kill you!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ولا تطلب ... أوسمة
i'm not asking for a... accolades.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-ولا تطلب المزيد
and don't order any more.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ولا تطلب منا الجلوس
and don't tell us to sit down.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ولا تطلب أي معروف.
you don't do any favors. you don't ask for any. watch the percentages.
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
أذهب للمنزل ولا تطلب كارلا
go to the house. go. do not call carla.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ولا تطلب بالاو إلا القليل جداً.
palau asks for very little.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
ولا تطلب مني أن اخفي عنها شيئا بعد الآن
don't ask me to keep things from her again.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
900 دولار للزّوج ولا تطلب منّي تخفيضات
premium. $900 a pair and don't ask me for no discounts.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
و بعض السلطات, ولا تطلب بيتزا نباتى
-coupleof salads. - no vegetarian pizza.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ولا تطلب منها أن ترتدي تي-شيرت. تحت...
and don't ask her to wear a t-shirt... under her...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لن تجري عليّ فحص على مستقيمي ولا تطلب مني أن أسعل
you're not giving me a rectal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: