Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
الخطابات الإلكترونية التطفّلية (البريد الإلكتروني "spam ")
unsolicited electronic communications (spam)
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
() www.itu.int/osg/spu/spam/law.html.
www.itu.int/osg/spu/spam/law.html.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
86- اقتُرح أن تدرج في مشروع المادة 11 فقرة جديدة لتناول الخطابات التجارية التطفلية (“spam”).
it was suggested that a new paragraph should be incorporated into draft article 11 to address unsolicited commercial communications (“spam”).
وحدّدت تلك المذكّرة أيضا مسائل أخرى، وإن يكن بمزيد من الإيجاز، يمكن إدراجها في وثيقة من هذا القبيل، وهي: (أ) حماية حقوق الملكية الفكرية؛ (ب) الخطابات الإلكترونية التطفّلية (البريد الإلكتروني المزعج "spam ")؛ (ج) الجريمة السيبرانيّة.
the note also identified other issues that could be included, although in a more summary fashion, in such a document: (a) protection of intellectual property rights; (b) unsolicited electronic communications (spam); and (c) cybercrime.