Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
لو تعاونتوا اموركم طيبه
jika kalian bekerja sama, artinya tak ada yang kalian sembunyikan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لا اريد ان انخرط في اموركم
aku tak ingin ikut campur urusanmu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
مرحبا ابنائي. كيف هي اموركم؟
hey, guys, bagaimana keadaan kalian?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لقد ساعدتني حتى في ذلك تبين أنكم الثلاثة تستطيعون تدبر اموركم
harus menyerahkannya kepada anda ... anda sedikit trio dapat menangani bisnisnya.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
وان تحرصوا على ان تكونوا هادئين وتمارسوا اموركم الخاصة وتشتغلوا بايديكم انتم كما اوصيناكم
berusahalah hidup dengan tenang dan tidak mencampuri persoalan orang lain. hendaklah kalian bekerja mencari nafkah sendiri, sebagaimana kami dahulu sudah perintahkan kepadamu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
« وإن تولَّوا » عن الإيمان « فاعلموا أن الله مولاكم » ناصركم ومتولي أموركم « نعم المولى » هو « ونعم النصير » أي الناصر لكم .
( dan jika mereka berpaling ) dari keimanan ( maka ketahuilah bahwasanya allah pelindung kalian ) yang akan menolong dan mengatur urusan-urusan kalian ( sebaik-baik pelindung ) adalah dia ( dan dia adalah sebaik-baik penolong ) yang akan menolong kalian .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: