Вы искали: في أي وقت إذا (Арабский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Spanish

Информация

Arabic

في أي وقت إذا

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Испанский

Информация

Арабский

في أي وقت

Испанский

cuando quieras.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:

Арабский

في أي وقت.

Испанский

cuando quiera.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

في أي وقت ؟

Испанский

¿a qué hora?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:

Арабский

- في أي وقت.

Испанский

- cuando quieran.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فى أي وقت

Испанский

cuando quieras.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

في آي وقت .

Испанский

siempre que lo desee.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- في اي وقت

Испанский

- cuando guste.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

- في أيّ وقت .

Испанский

- ya pronto.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقط إتصل بي في أي وقت إذا احتجت لمساعدة

Испанский

llámenme en cualquier momento si hay algo que pueda hacer.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

المشبك سلاح إنتهازي في أي وقت إذا كنت ستقتل شخصاً كهذا

Испанский

la cuchilla de un patín es un arma oportunista.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أردت فقط أن أعلمك أني مستعدة في أي وقت إذا أدرتَ التحدث

Испанский

oye... solo quiero que sepas que siempre que quieras hablar estoy disponible.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ويمكن أن يُعاد فتح الحالات في أي وقت إذا قُدّمت إلى الفريق العامل مرة أخرى.

Испанский

Éstos se pueden reabrir en cualquier momento si se presentan de nuevo al grupo de trabajo.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اه في أي وقت وإذا احتجتي إلى شخصية تشهد على مدى روعة شخصيتك

Испанский

oh,cuando quieras.y ya sabes,si alguna vez necesitas algo un personaje-un testimonio de fe fantástico para saber cómo eres

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فى أى وقت

Испанский

claro, podemos volver a hacerlo. cuando sea.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

.فى أى وقت

Испанский

- no importa.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فى أى وقت ... ...

Испанский

cuando quieras. ¿ahora?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

:: يمكن مصادرة الممتلكات المجمدة في أي وقت إذا أصدرت المحكمة العليا قرار مبنيا على أسباب محددة.

Испанский

:: los bienes congelados se podrán confiscar en cualquier momento si el tribunal supremo emite una orden sobre los motivos especificados.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

")٦( ﻻ تنطبق الفقرة )٥( في أي وقت اذا كان المرسل اليه:

Испанский

6) el párrafo 5) no será aplicable desde que el destinatario:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

يمكننا الإتصال بهم فى أى وقت إذا كان ضرورياً وكلاء الوزراء هنا جميعاً

Испанский

podemos ponernos en contacto con ellos en cualquier momento. los viceministros están presentes, por supuesto.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أنا أخبرك أتعلم , في اي وقت اي وقت اذا اردت ان تأتي لعندي لتناول الطعام

Испанский

te lo digo... sabes, en cualquier momento puedes venir y tendrás algo para comer, tienes que venir a lo de mi abuela para comer algo.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,661,200 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK