Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ينتظرون
esperando.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
كانوا ينتظرون يوما بعد يوم
estuvieron esperando el día.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
المشترين ينتظرون المنتج يوم الإثنين
mis compradores esperan el producto el lunes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
إنهم كانوا ينتظرون لقائك طوال اليوم
- querían hablar contigo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
مئات من الناس كلّ يوم ينتظرون ليُطعموا.
cientos de personas todos los días a la espera de ser alimentados.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
دعهم ينتظرون لن يدوم الأمر اليوم بكامله
déjalos esperar, viejo. no vamos a tardar todo el día.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ينتظره يوم حافل.
Él tiene un día muy largo por delante
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
وحتى هذا اليوم ﻻيزالون ينتظرون اﻷراضي الموعودة.
hasta el día de hoy siguen aguardando la tierra prometida.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ومحاكمات المحتجزين الـ 16 الذين ينتظرون المحاكمة ستتطلب حوالي 992 يوم محاكمة.
los juicios de los 16 detenidos que están a la espera de enjuiciamiento requerirán unos 992 días de enjuiciamiento.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
كان ينتظر يوم ميلادك
esperaba tu cumpleaños. ¿qué es esto?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
وهم يَنتظرونها يوم الإثنين...
y lo esperan para el lunes, entonces...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
زوجته تحيي الناس الذين كانوا . ينتظرون لفترة طويلة لهذا اليوم
su esposa saluda a las personas que han esperado tanto tiempo por este día.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ينتظرون قطارا سيصل اليوم ليقلهم الى سانتا ماريا ليشحنوه بالمؤن والذخائر
hoy partirá un tren a santa maría cargado con provisiones y municiones.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
كانوا ملتزمون بوقت ينتظرون , فقط ينتظرون اليوم الذي تشعر به بنهاية حكم موجولو
ellos habían estado esperando el momento oportuno, esperando, solo esperando por el día en el que sintieran que mogolo había llegado al final de su reinado.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تذكرني كل يوم بما ينتظر هناك بالخارج
me recuerda todos los días lo que espera allá fuera.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
كل يوم العالم ينتظر بارقة أمل لتقوده
cada día, el mundo espera un momento para guiarnos.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
سوف أنهي الأوراق يوم الإثنين ولدي محامي ينتظر
mira, tengo que hacer papeleo para el lunes. tengo un abogado esperándome.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"كان الكلب ينتظر سيده في المحطه كل يوم
un perro esperaba cada día a su amo en la estación.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ألا يمكن أن ينتظر الأمر حتى يوم الإثنين؟
- ¿no puede esperar al lunes?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
في ثاني يوم استيقظ الفرخ الصغير باكراً وذهب دون ان ينتظر الفرخ الصغير
la mañana siguiente, gallina grande se despertó temprano y se fue sin esperar a gallina pequeña..."...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование