Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
بعمق
a fondo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
آسفة بعمق
sono profondamente dispiaciuta.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
...تنفس بعمق
su, tesoro, calmati!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-حدده بعمق.
- agire sotto copertura.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
# تغوص بعمق #
# le stelle brillano #
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أحببته بعمق
gli volevo davvero bene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
. أفكّر بعمق
ho fatto un esame di coscienza.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-احفرا بعمق
dateci dentro. dateci dentro.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"متديّن بعمق"
profondamente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"تنفّس بعمق".
respirate profondamente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
تنفس بعمق, تنفس بعمق
- respira profondamente.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تنفس بعمق،تنفس بعمق
fa' dei respiri profondi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تنفسي بعمق ... تنفسي
fai un bel respiro, respira!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تنفسى بعمق تنفسى بعمق
ha bisogno di un sedativo subito!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تنفسي بعمق... تنفسي بعمق
fai dei respiri profondi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
. بعُمُقً . .
non... abbastanza... in profondita'.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: