Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
يجب علينا
dovremmo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 6
Качество:
يجب علينا .
- dovremmo proprio.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- يجب علينا
- dobbiamo fermarlo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- يجب علينا ؟
- che ne dici?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
يجب علينا أمي
madre?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
..ربما يجب علينا
forse dovremmo...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
نعم يجب علينا؟
- e' piuttosto patetico, eh? - si'. - dovremmo farlo?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-يجب علينا نحن .
- lo vogliamo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- هل يجب علينا؟
andiamo?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
يجب علينا الذهاب
dovremmo andare.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 5
Качество:
الملحوظين ... يجب علينا
presto o tardi, scoprira' che sappiamo che e' un "marchiato".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-يجب علينا إخبارهم
- dovremmo dirglielo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-يجب علينا إيقافه .
- dobbiamo fermarlo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(يجب علينا معرفة؟
vogliamo scoprirlo?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
يجب علينا، يجب علينا
dovrebbe. dovrebbe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- يجبُ علينا
- oh, dovevamo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
. ويجب علينا ... ..
va bene, cosa succede?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ويجب علينا توزيعه
dobbiamo produrre la cura in larga scala, dobbiamo distribuirla...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
يجبُ علينا الذهاب.
- faremmo meglio ad andare.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لا يجب علينا الانتضار الي هذا الحد هذا لم يكن في الحسبان
non doveva andare così. questo non faceva parte del piano.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: