Вы искали: خطاب الدعوة (Арабский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Chinese

Информация

Arabic

خطاب الدعوة

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Китайский (упрощенный)

Информация

Арабский

خطاب إذن

Китайский (упрощенный)

授权书

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

خطاب (مصر)

Китайский (упрощенный)

moushira khattab(埃及)

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

خطاب الإحالة

Китайский (упрощенный)

送文函

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 10
Качество:

Арабский

45- ويودّ المقرر الخاص أن يشعر بتسلم خطاب الدعوة الذي وجهته هندوراس.

Китайский (упрощенный)

45. 特别报告员感谢洪都拉斯发出的邀请信。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وينبغي بيان ذلك أيضا في خطابات الدعوة التي تعممها اﻷمانة.

Китайский (упрощенный)

边境警察局情况中心每天24小时有人值班。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وتقدم الأمانة في خطاب الدعوة إلى حضور الدورة تفاصيل عن الجوانب العملية لأسلوب العمل الجديد.

Китайский (упрощенный)

在有关举行工作组届会的信件中,秘书处将提供这一新的工作方法具体方面的详情。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وينبغي أن يكون ذلك واضحا أيضا في خطابات الدعوة التي تعممها الأمانة.

Китайский (упрощенный)

秘书处发出的邀请信应对此予以说明。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كما أن خطاب الدعوة لمؤتمر السلام، المعقود في مدريد في 30 تشرين الأول/ أكتوبر 1991 تدعو:

Китайский (упрощенный)

1991年10月30日出席马德里和平会议的邀请信呼吁

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وستشير خطابات توجيه الدعوة إلى هذا الشرط وتوفر توجيهات بشأن الشكل الذي تتخذه وثائق التفويض.

Китайский (упрощенный)

将在与会邀请函中明确列出这一规定,并就全权证书应采用的形式提供相应的指导。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ويمثل هذا الخطاب الدعوة الرسمية لحضور الدورة ويمكن استخدامها لطلب الحصول على تأشيرة دخول إلى جنوب أفريقيا.

Китайский (упрощенный)

这封信就是请该代表参加首脑会议的正式邀请,可用它来申请南非签证。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وقد وجه الرئيس الراحل كينيدي في خطابه الافتتاحي في عام 1961 الدعوة إلى أبناء جيله لينضموا إليه في كفاح معين فقال:

Китайский (упрощенный)

已故肯尼迪总统在1961年就职演说中邀请他的那一代人与他一道努力:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

70 - ووافقت الجمعية العامة أيضا، في القرار 61/251، على إنشاء خطاب تسهيلات ائتمانية بعد الدعوة إلى تقديم العطاءات.

Китайский (упрощенный)

70. 大会第61/251号决议还核准经招标后开设信用证额度。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وأُرسلت خطابات الدعوة لمراقبة الانتخابات إلى المنظمات الدولية والإقليمية والبعثات الدبلوماسية في العراق، من خلال وزارة الشؤون الخارجية.

Китайский (упрощенный)

已通过外交部,向国际和区域组织以及驻伊拉克的外交使团发出了选举观察邀请函。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

20- ووجه الرئيس الدعوة إلى رئيس هيئة المعايير المحاسبية الفرنسية لإلقاء خطاب خاص بشأن دور واضعي المعايير الوطنية في البلدان التي طبقت المعايير الدولية للإبلاغ المالي.

Китайский (упрощенный)

20. 会议主席请法国会计准则管理局主席进行特别发言,谈一谈国家标准制定机构在已执行《国际财务报告准则》的国家中的作用。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

(أ) إعادة ذكر المعايير والتوقعات ذات الصلة بمشاركة الدول غير الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصّصة والمنظمات غير الحكومية في خطاب الدعوة الموجّه إلى الوفد المراقب أو في تقرير اللجنة؛

Китайский (упрощенный)

(a) 在给观察员代表团的邀请函或在委员会的报告中重申有关非成员国家、国际政府间组织、专门机构和非政府组织参与的标准和期望;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

(ب) أن تشجب علناً الاعتداءات اللفظية والبدنية على الروما وتحظر وتمنع الدعوة إلى خطاب الكراهية وتنظم حملات للتوعية والإعلام تشجع على التسامح واحترام التنوع.

Китайский (упрощенный)

公开谴责针对罗姆人的言语和人身攻击,禁止和预防煽动仇恨言论,组织提高认识活动和宣传活动,倡导对多元化的容忍和尊重。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وبعد التسليم، أقام البائع دعوى مطالبا بثمن الشراء غير المسدد بحجة أن العقد قد أبرم نتيجة لعدم رد المشتري على خطاب التثبيت.

Китайский (упрощенный)

交货后,卖方提出诉讼,要求支付未付货款,声称合同已缔结,因买方并未驳回确认书。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وفي الحاﻻت اﻻستثنائية المشار إليها أعﻻه، يجب أن يحمل الشخص المعني خطاب دعوة من أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر تيسيرا لﻹجراءات الرسمية على الحدود.

Китайский (упрощенный)

遇有以上例外情况,有关人员应当持防治荒漠化公约秘书处的邀请信,以方便办理边境手续。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وترتكز الدعوات القائمة على العنصرية وكراهية الأجانب أيضاً وبشكل غني بالدلالات على خطاب "الدفاع عن الهوية الوطنية والقيم الوطنية ".

Китайский (упрощенный)

因此,种族主义和仇外纲领是以 "捍卫民族身份认同和民族价值观 "言论为基础。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

خطابات الاعتماد

Китайский (упрощенный)

信用证

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,946,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK