Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ابنتي لن ترافقني
tochter wird nicht mit mir kommen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-لن تتحمل نفقتي.
ich bin zu teuer für sie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الطائرة لن تتحمل هذا
das flugzeug schafft das nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
معدته لن تتحمل ذلك .
so viel kann er nicht verdrücken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-لكنك لن تتحمل مسؤوليتي
- also, von mir aus werden sie das nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ابنتي لن تجد من يحيمها
meine tochter wird nicht mehr beschützt werden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ثق بي... لن تتحمل مرافقتي.
glauben sie mir, sie wollen mich sicher nicht bei meinen einsätzen begleiten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أنت لن تتحمل مثل هذا الخطر.
das risiko würdest du nie eingehen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-قالت بأنها لن تتحمل زيادة
- sie macht das nicht mehr mit.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ابنتي لن تكون بأمان و لا أحد منهم
waffe runter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
و أنت لن تتحمل المسئولية قط تجاه أى شئ
du bist nicht bereit, für irgendetwas die verantwortung zu übernehmen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ارتح بمعرفة أنك لن تتحمل المزيد من الأعباء
es sei euch ein trost, dass ihr sie nicht lang ertragen müsst.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لن تتحمل سعر هذا الشيء حتى لو عشت مليون سنة
den wagen können sie niemals bezahlen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أنت لن تتحمل اللوم على هذا. أنا من سيفعل يا رجل.
ich lass dich dafür nicht büßen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
إذا كنت تظن بأنك لن تتحمل الموقف أستطيع التكفل بها بنفسي
falls sie sich nicht dazu in der lage fühlen, ich kann es auch alleine machen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
رجالنا يستطيعون دفع هذه الاخشاب حتى يوم القيامة ومع ذلك لن تتحمل
egal wie tief man die balken einschlägt, halten würden sie nie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
اسمعونى يا رفاق إنهم يقولون لى ـ ـ ـ أن المولدات لن تتحمل هذا
leute, hört zu, sie sagen mir, dass die generatoren das nicht durchhalten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
قبل ان أختار (راندال) هدفا كان علي التأكد أنك لن تتحمل التضحيه به
bevor ich randall als unser ziel gewählt habe, musste ich sicher sein, dass ihr es nicht ertragen würdet, ihn zu opfern.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أظنها ستعجبك بك لا أدري، أظنها لن تتحمل ضجيج و رفاهية أسلوب العيش الهمفري
ich denke sie würde eine spur zu überfordert sein von dem glanz und zauber des humphrey lebensstils.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أنتظر, فهيّ لنّ تتحمل لحين عودتك وستصاب بأحباط تام
warte lieber. wenn sie stirbt, bevor du zurück bist, wird sie enttäuscht sein.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: