Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
افحص حالة اتصال الشبكة عندك.
verifique o estado da sua ligação à rede.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
لا يوجد عندك حساب remember the milk ؟
não tem uma conta para recordar as tarefas?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
لكنك كتمت هذه في قلبك. علمت ان هذا عندك.
contudo ocultaste estas coisas no teu coração; bem sei que isso foi o teu desígnio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اقليلة عندك تعزيات الله والكلام معك بالرفق
porventura fazes pouco caso das consolações de deus, ou da palavra que te trata benignamente?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وحين تطلقه حرا من عندك لا تطلقه فارغا.
e, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اين كنت حين اسست الارض. أخبر ان كان عندك فهم.
onde estavas tu, quando eu lançava os fundamentos da terra? faze-mo saber, se tens entendimento.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ان كان عندك كلام فاجبني. تكلم. فاني اريد تبريرك.
se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
احسن عندك ان تظلم ان ترذل عمل يديك وتشرق على مشورة الاشرار.
tens prazer em oprimir, em desprezar a obra das tuas mãos e favorecer o desígnio dos ímpios?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فاجابه سمعان بطرس يا رب الى من نذهب. كلام الحياة الابدية عندك.
respondeu-lhe simão pedro: senhor, para quem iremos nós? tu tens as palavras da vida eterna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ثم يخرج من عندك هو وبنوه معه ويعود الى عشيرته. والى ملك آبائه يرجع.
então sairá do teu serviço, e com ele seus filhos, e tornará � sua família, � possessao de seus pais.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ان اقرضت فضة لشعبي الفقير الذي عندك فلا تكن له كالمرابي. لا تضعوا عليه ربا.
se emprestares dinheiro ao meu povo, ao pobre que está contigo, não te haverás com ele como credor; não lhe imporás juros.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اذا بيع لك اخوك العبراني او اختك العبرانية وخدمك ست سنين ففي السنة السابعة تطلقه حرا من عندك.
se te for vendido um teu irmão hebreu ou irmã hebréia, seis anos te servirá, mas na sétimo ano o libertarás.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فدعا نوح ربه أنِّي ضعيف عن مقاومة هؤلاء ، فانتصر لي بعقاب من عندك على كفرهم بك .
então ele invocou seu senhor , dizendo : estou vencido ! socorre-me !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
فقال اذهبوا الى المدينة الى فلان وقولوا له. المعلم يقول ان وقتي قريب. عندك اصنع الفصح مع تلاميذي.
respondeu ele: ide � cidade a um certo homem, e dizei-lhe: o mestre diz: o meu tempo está próximo; em tua casa celebrarei a páscoa com os meus discípulos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
استمع صلاتي يا رب واصغ الى صراخي. لا تسكت عن دموعي. لاني انا غريب عندك. نزيل مثل جميع آبائي.
ouve, senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
هل تعلم أنه بإمكانك التقليص من حجم استعمال الصور في مساحة القرص التي عندك في الألبوم ، بستعمال ملحق إعادة ضغط الصور ؟
sabia que, se quiser reduzir o espaço em disco usado pelas suas imagens na base de dados de Álbuns, poderá tentar usar o 'plugin' para comprimir de novo as imagens?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
فقط المجلدات المفتوحة في شجرة المجلدات (الموسعة) قد يتم فحصها. استخدم هذا اذا كان عندك عدة مجلدات على الخادم.
só as pastas que estão abertas (expandidas) na árvore de pastas serão verificadas por subpastas. use isto se existirem várias pastas no servidor.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
في هذه الحالة ستحتاج إلى أن تكتب عنوان و وصف للانهيار ، اشرح بأفضل ما عندك من قدرات. @ info/ rich
neste caso, terá de escrever um título e uma descrição do contexto do estoiro. explique o melhor que conseguir. @ info/ rich
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.