Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
لا تضلّوا يا اخوتي الاحباء.
nu vă înşelaţi prea iubiţii mei fraţi:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
من اجل اخوتي واصحابي لاقولنّ سلام بك.
din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
فقال انا طالب اخوتي. اخبرني اين يرعون.
,,caut pe fraţii mei,`` a răspuns iosif; ,,spune-mi, te rog, unde pasc ei oile?``
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
صرت اجنبيا عند اخوتي وغريبا عند بني امي.
am ajuns un străin pentru fraţii mei, şi un necunoscut pentru fiii mamei mele.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
اخبر باسمك اخوتي. في وسط الجماعة اسبحك.
voi vesti numele tău fraţilor mei, şi te voi lăuda în mijlocul adunării.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
اخيرا يا اخوتي تقووا في الرب وفي شدة قوته.
Încolo, fraţilor, întăriţi-vă în domnul şi în puterea tăriei lui.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
قائلا اخبر باسمك اخوتي وفي وسط الكنيسة اسبحك.
cînd zice: ,,voi vesti numele tău fraţilor mei; Îţi voi cînta lauda în mijlocul adunării.``
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
فاجاب وقال للقائل له. من هي امي ومن هم اخوتي.
dar isus a răspuns celui ce -i adusese ştirea aceasta: ,,cine este mama mea, şi cari sînt fraţii mei?``
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
اذا يا اخوتي حين تجتمعون للاكل انتظروا بعضكم بعضا.
astfel, fraţii mei, cînd vă adunaţi să mîncaţi, aşteptaţi-vă unii pe alţii.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
لاني أخبرت عنكم يا اخوتي من اهل خلوي ان بينكم خصومات.
căci, fraţilor, am aflat despre voi dela ai cloei, că între voi sînt certuri.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
احسبوه كل فرح يا اخوتي حينما تقعون في تجارب متنوعة
fraţii mei, să priviţi ca o mare bucurie cînd treceţi prin felurite încercări,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
لا تكونوا معلّمين كثيرين يا اخوتي عالمين اننا نأخذ دينونة اعظم
fraţii mei, să nu fiţi mulţi învăţători, căci ştiţi că vom primi o judecată mai aspră.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
فقال لهم يعقوب يا اخوتي من اين انتم. فقالوا نحن من حاران.
iacov a zis păstorilor: ,,fraţilor, de unde sînteţi?`` ,,din haran,`` au răspuns ei.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
يا اخوتي لا يكن لكم ايمان ربنا يسوع المسيح رب المجد في المحاباة.
fraţii mei, să nu ţineţi credinţa domnului nostru isus hristos, domnul slavei, căutînd la faţa omului.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
انتم اخوتي انتم عظمي ولحمي. فلماذا تكونون آخرين في ارجاع الملك.
voi sînteţi fraţii mei, sînteţi os din oasele mele şi carne din carnea mea; pentruce aţi fi voi cei din urmă pentru aducerea împăratului înapoi?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.
fraţii mei, luaţi ca pildă de suferinţă şi de răbdare pe proorocii, cari au vorbit în numele domnului.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
فيجيب الملك ويقول لهم الحق اقول لكم بما انكم فعلتموه باحد اخوتي هؤلاء الاصاغر فبي فعلتم
drept răspuns, Împăratul le va zice: ,adevărat vă spun că, oridecîteori aţi făcut aceste lucruri unuia din aceşti foarte neînsemnaţi fraţi ai mei, mie mi le-aţi făcut.`
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
أليس هذا ابن النجار. أليست امه تدعى مريم واخوته يعقوب ويوسي وسمعان ويهوذا.
oare nu este el fiul tîmplarului? nu este maria mama lui? Şi iacov, iosif, simon şi iuda, nu sînt ei fraţii lui?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: