Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وقلتم ما هذه المشقّة وتأففتم عليه قال رب الجنود وجئتم بالمغتصب والاعرج والسقيم فاتيتم بالتقدمة. فهل اقبلها من يدكم قال الرب.
voi ziceţi: ,ce mai osteneală!` şi o dispreţuiţi, zice domnul oştirilor; şi aduceţi ce este furat, şchiop sau beteag: ,iată darurile de mîncare pe cari le aduceţi! pot eu să le primesc din mînile voastre? zice domnul.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ان رد الشرير الرهن وعوّض عن المغتصب وسلك في فرائض الحياة بلا عمل اثم فانه حياة يحيا. لا يموت.
dacă dă înapoi zălogul, întoarce ce a răpit, urmează învăţăturile cari dau viaţa, şi nu săvîrşeşte nicio nelegiuire, va trăi negreşit, şi nu va muri.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: