Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ويتعين على أصحاب العمل أن يدفعوا فيه اشتراكاً أسبوعياً أيضاً.
Наниматели также должны делать еженедельные взносы.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
15 في المائة إذا كانت الاشتراكات المسددة عنه 120 اشتراكاً شهرياً فأكثر.
15%, если количество уплаченных месячных взносов составляет 120 или более.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
11 في المائة إذا كانت الاشتراكات الشهرية المسددة عنه تقل عن 60 اشتراكاً شهرياً.
11%, если количество уплаченных месячных взносов составляет менее 60;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
13 في المائة إذا كانت الاشتراكات المسددة عنه 60 اشتراكاً شهرياً وتقل عن 120 اشتراكاً شهرياً.
13%, если количество уплаченных месячных взносов составляет не менее 60, но менее 120;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
على أن بعض الشركاء الإنمائيين يشتركون مع ذلك اشتراكاً نشطاً في عملية برنامج العمل الوطني.
Вместе с тем несколько учреждений-партнеров по вопросам развития активно участвуют в процессе осуществления НПД.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
الناتج 5: ضمان قيادة صندوق الأمم المتحدة للسكان واشتراكه اشتراكاً فعالاً في إصلاح الأمم المتحدة
Общий результат 5: Обеспечение лидерства ЮНФПА и активное участие Фонда в реформировании Организации Объединенных Наций
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
وحبذ المراقب عن نيجيريا أيضاً هذا التغيير إذا حُذِفت كلمتا "]اشتراكاً مباشراً[ ".
Наблюдатель от Нигерии также выступил за такое изменение при условии исключения слова "[прямого] ".
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
215 - تعتبر الصحة شرطاً أساسياً لكي يعمل الفرد عملاً منتجاً وليشترك اشتراكاً تاماً في الحياة الاجتماعية.
215. Хорошее здоровье - одна из предпосылок того, что человек может продуктивно трудиться и принимать активное участие в жизни общества.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
وتهدف اللجنة، عن طريق التمكين، إلى السماح للنساء بالاشتراك اشتراكاً أوفى في كافة نواحي الحياة المجتمعية.
Работая над путями расширения прав и возможностей женщин, Комитет по делам женщин стремится обеспечить более полное участие женщин во всех сферах общественной жизни.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
ونظام الخدمة الصحية الحكومية إجباري بالنسبة لجميع موظفي الخدمة المدنية الذين يدفعون اشتراكاً شهرياً يُمثل 4% من دخلهم الإجمالي.
Механизм ГСЗ является обязательным для всех гражданских служащих, которые выплачивают ежемесячный взнос в размере 4 процентов от их валового дохода.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
يشترك التحالف السياحي الدولي، في إطار اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اشتراكاً فعالاً في أعمال لجنة النقل الداخلي وأفرقتها العاملة المتخصصة.
В рамках Европейской экономической комиссии Международный туристский альянс принимает активное участие в работе Комитета по внутреннему транспорту и его специализированных рабочих групп.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
(أ) تمكين الأفراد ذوي الإعاقة من الاشتراك اشتراكا تاما في المجتمع؛
a) создание условий для полноценного участия инвалидов в жизни общества;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: