Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وسقط آخر على الشوك فطلع الشوك وخنقه.
at ang mga iba'y nangahulog sa mga dawagan, at nagsilaki ang mga dawag, at ininis ang mga yaon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
كالسوسنة بين الشوك كذلك حبيبتي بين البنات
kung paano ang lila sa gitna ng mga tinik, gayon ang aking pagsinta sa mga dalaga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
وسقط آخر في وسط الشوك. فنبت معه الشوك وخنقه.
at ang iba'y nahulog sa mga dawagan; at tumubong kasama ang mga dawag, at yao'y ininis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
وسقط آخر في الشوك. فطلع الشوك وخنقه فلم يعطي ثمرا.
at ang mga iba'y nangahulog sa dawagan, at nagsilaki ang mga dawag, at ininis ang mga pananim, at ito'y hindi nangamunga.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
لانه كصوت الشوك تحت القدر هكذا ضحك الجهال. هذا ايضا باطل.
sapagka't kung paano ang lagitik ng mga tinik sa ilalim ng palyok, gayon ang tawa ng mangmang: ito ma'y walang kabuluhan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
من ثمارهم تعرفونهم. هل يجتنون من الشوك عنبا او من الحسك تينا.
sa kanilang mga bunga ay inyong mangakikilala sila. nakapuputi baga ng mga ubas sa mga tinikan, o ng mga igos sa mga dawagan?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
الذين يأكل الجوعان حصيدهم ويأخذه حتى من الشوك ويشتف الضمآن ثروتهم.
na ang kaniyang ani ay kinakain ng gutom, at kinukuha na mula sa mga tinik, at ang silo ay nakabuka sa kanilang pag-aari.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ليس لي غيظ. ليت عليّ الشوك والحسك في القتال فاهجم عليها واحرقها معا.
kagalitan ay hindi sumasa akin: kung makipagbaka sana ang mga dawag at mga tinik laban sa akin! akin yaong yayapakan, aking susunuging magkakasama.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
فانهم وهم مشتبكون مثل الشوك وسكرانون كمن خمرهم يؤكلون كالقش اليابس بالكمال.
sapagka't yamang sila'y maging gaya ng mga salasalabat na tinik, at maging napakalasing na parang manglalasing, sila'y lubos na masusupok na parang tuyong dayami.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
فتأتي وتحل جميعها في الاودية الخربة وفي شقوق الصخور وفي كل غاب الشوك وفي كل المراعي.
at sila'y magsisidating, at silang lahat ay mangagpapahinga sa mga gibang libis, at sa mga bitak ng malalaking bato, at sa lahat ng mga tinikan, at sa lahat ng mga sukal.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
وجميع الجبال التي تنقب بالمعول لا يؤتى اليها خوفا من الشوك والحسك فتكون لسرح البقر ولدوس الغنم
at ang lahat ng burol na hinukay ng azarol, hindi mo paroroonan dahil sa takot sa mga dawag at sa mga tinikan; kundi magiging pagalaan sa mga baka, at yurakan ng mga tupa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ويطلع في قصورها الشوك القريص والعوسج في حصونها. فتكون مسكنا للذئاب ودارا لبنات النعام.
at mga tinikan ay tutubo sa kaniyang mga palacio, mga kilitis at mga lipay ay sa mga kuta niyaon: at magiging tahanan ng mga chakal, looban ng mga avestruz.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
شوكة
tinik
Последнее обновление: 2020-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: