Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
واخبر ابياثار داود بان شاول قد قتل كهنة الرب.
ja ebjatar kertoi daavidille, että saul oli tappanut herran papit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فنجا ولد واحد لاخيمالك بن اخيطوب اسمه ابياثار وهرب الى داود.
ainoastaan yksi ahimelekin, ahitubin pojan, poika, nimeltä ebjatar, pelastui ja pakeni daavidin luo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وصادوق بن اخيطوب وابيمالك بن ابياثار كاهنين وشوشا كاتبا
saadok, ahitubin poika, ja abimelek, ebjatarin poika, olivat pappeina, ja savsa oli kirjurina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وكان كلامه مع يوآب ابن صروية ومع ابياثار الكاهن فاعانا ادونيا.
hän neuvotteli jooabin, serujan pojan, ja pappi ebjatarin kanssa; ja he kannattivat adonian puoluetta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وجعل الملك بناياهو بن يهوياداع مكانه على الجيش وجعل الملك صادوق الكاهن مكان ابياثار
ja kuningas asetti benajan, joojadan pojan, hänen sijaansa sotaväen päälliköksi; ja pappi saadokin kuningas asetti ebjatarin sijalle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ثم قال داود لابياثار الكاهن ابن اخيمالك قدم اليّ الافود. فقدّم ابياثار الافود الى داود.
ja daavid sanoi pappi ebjatarille, ahimelekin pojalle: "tuo minulle kasukka". niin ebjatar toi kasukan daavidille.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
وطرد سليمان ابياثار عن ان يكون كاهنا للرب لاتمام كلام الرب الذي تكلم به على بيت عالي في شيلوه.
niin salomo karkoitti ebjatarin olemasta herran pappina ja täytti sen sanan, minkä herra oli siilossa puhunut eelin suvusta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ثم قال الملك لصادوق الكاهن أأنت راء. فارجع الى المدينة بسلام انت واخميعص ابنك ويوناثان بن ابياثار. ابناكما كلاهما معكما.
ja kuningas sanoi pappi saadokille: "sinähän olet näkijä; palaa rauhassa kaupunkiin, sinä ja sinun poikasi ahimaas ja ebjatarin poika joonatan, molemmat poikanne, teidän kanssanne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
وكتبهم شمعيا بن نثنئيل الكاتب من اللاويين امام الملك والرؤساء وصادوق الكاهن واخيمالك بن ابياثار ورؤوس الآباء للكهنة واللاويين فاخذ بيت اب واحد لالعازار وأخذ واحد لايثامار.
ja semaja, netanelin poika, kirjuri, joka oli leevin sukua, kirjoitti heidät muistiin kuninkaan, päämiesten, pappi saadokin ja ahimelekin, ebjatarin pojan, sekä pappien ja leeviläisten perhekuntien päämiesten läsnäollessa. yksi perhekunta otettiin vuorotellen eleasarin ja iitamarin suvusta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
أليس معك هناك صادوق وابياثار الكاهنان. فكل ما تسمعه من بيت الملك فاخبر به صادوق وابياثار الكاهنين.
siellähän ovat sinun kanssasi myöskin papit, saadok ja ebjatar; kaikki, mitä kuulet kuninkaan linnasta, ilmoita papeille, saadokille ja ebjatarille.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: